OPRAVDU MILUJE - перевод на Русском

действительно любит
opravdu miluje
opravdu rád
vážně miluje
doopravdy miluje
skutečně miluje
правда любит
opravdu miluje
vážně miluje
очень любит
moc rád
má rád
moc miluje
opravdu miluje
velmi miluje
velmi ráda
opravdu rád
по-настоящему любит
opravdu miluje
на самом деле любит

Примеры использования Opravdu miluje на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wow. Ona opravdu miluje hru na housle.
Ого, ей и правда нравится играть на скрипке.
SB3 Randy dcera opravdu miluje, že ji táta!
SB3 возбужденный дочь действительно не любит ее папа!
Ona ho opravdu miluje.
Она правда влюблена в него.
Bůh to dítě opravdu miluje.
Бог и вправду любит этого ребенка.
Můžu jenom říci, že tě moje matka opravdu miluje.
Что я могу сказать… это то, что моя мама очень… очень тебя любит.
Ale Bette je opravdu miluje.
Но Бетт они страшно нравятся.
že tě Victor opravdu miluje, a víš, že já ano.
не чувствуешь что Виктор действительно любит тебя, и и знаешь, что я люблю..
vidím, že on tu kněžnu opravdu miluje, a odpustil jsem mu tu ránu.
так просил… Он эту княжну и правда любит. И я ему простил свою обиду.
Nenáviděla jsem ho, ale to se změnilo. On jí opravdu miluje a ona miluje jeho.
очень ненавидела, но оказалось, что он действительно любит ее, а она любит его.
A tohle nebylo jedno z těch" někde v nitru mě opravdu miluje" partnerství.
И это не было одной из тех ситуаций, когда" в глубине души он меня очень любит.
že tě Justin opravdu miluje, i když je tak mladej?
что Джастин по-настоящему любит тебя, даже если он так молод?
ji tatínek opravdu, ale opravdu miluje.
что папочка ее очень, очень любит.
jak jsme se obávali a asi ji opravdu miluje.
мы о нем думаем. Наверное, он по-настоящему любит ее.
Ale stejně tak vím, že když někoho opravdu miluješ, a on opravdu miluje tebe, tak společně můžete zařídit, aby to fungovalo.
Но еще я знаю, что если по-настоящему любишь кого-то, и он по-настоящему любит тебя, то вместе у вас все получится.
Vím, že mnoho z vás opravdu miluje tuhle hudbu, ale já ji prostě nechápu.
Я знаю что многие из вас там действительно любят эту музыку, но я не понимаю ее.
Vy jste odvrátili muže, který opravdu miluje vás protože on byl by odpovědnost v Seven Kingdoms.
Вы отвергли человека, который искренне любит вас, потому что в Семи Королевствах он бы стал помехой.
vadit říct tvé ženě, že kluk, kterého opravdu miluje, Ben, bude mít dítě s holkou,
у тебя не будет проблем сказать твоей жене что парень, которого она действительно любит, Бен, будет иметь ребенка с девушкой,
o koho má opravdovou startost a koho opravdu miluje.
о ком он по-настоящему заботится, кого он по-настоящему любит.
chtěl jít na vysokou školu- což mi moje matka, která mě opravdu miluje, doporučila, a taky jsem to udělal.
он хотел поступить в колледж- моя мать, которая на самом деле любит меня, сказала мне сделать также, и я сделал это- можно сказать, что он не был успешен в этом деле..
Prál bych si mít rodinu, která by me opravdu milovala.
Интересно, что это будет похожий иметь семейство, которое действительно любит меня.
Результатов: 49, Время: 0.1424

Opravdu miluje на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский