ЛЮБИТ - перевод на Чешском

miluje
любит
обожает
нравится
влюблен
влюбилась
он влюблен
любовь
má rád
любит
нравится
обожает
предпочитает
ему понравилась
он увлекается
rád
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен
zbožňuje
обожает
любит
нравится
боготворит
в восторге
она без ума
se líbí
нравится
любит
он понравился
rádo
любит
хотели
понравится
радо
miluješ
любить
нравится
влюблен
любимого
má ráda
любит
ей нравится
ей понравились
она обожает
она увлекается
предпочитает
nemá rád
не любит
не нравится
недолюбливает
не понравится
не хочет
ráda
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен
rádi
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен
se nelíbí

Примеры использования Любит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я же не могу встречаться с девушкой, которая любит Литтл Ривер Бэнд.
Já… nemůžu chodit s holkou, který se líbí Olympic.
Эта перчатка принадлежит руке кого-то, кто любит эту игру.
Tahle rukavice patří na ruku někoho, kdo tu hru zbožňuje.
Никто не любит клоунов, чтобы делать то, что не должно давно.
Klauni nikdo nemá rád, takže to, co by ne dávno.
Она любит мыть их сама, чтобы никто не видел как она их облизывает.
Ráda ho myje sama, aby mohla olizovat talíře, když se nikdo nedívá.
Поверьте мне, никто не любит Бородинский хлеб больше, чем я.
Věřte mi, nikdo nemiluje ten melasový chleba víc, než já.
Знаешь, она сделала это, потому что любит тебя.
Víš, že to udělala proto, že tě má ráda.
ни женщину, которую любит, ни своего племянника.
Neochráníš ženu, kterou miluješ. Ani svého synovce.
И эта девочка любит потанцевать.
A to děvče rádo tancuje.
А как думаешь, он ее любит?
Ale myslíš, že jemu se líbí?
Мой… мой муж тоже… любит музыку.
Můj manžel také zbožňuje hudbu.
Моя сестра любит быть ближе с своим подругам, особенно ближе ко времени отхода ко сну.
Moje sestra je ráda poblíž svých kamarádek. Hlavně v době spánku.
Эй, никто не любит катать на спине, ладно?
Hele, nikdo nemá rád závaží na zádech, jasný?
Нет, нет, твоя мама любит однопроцентное, не двух.
Ne ne, tvoje máma má ráda 1%, ne 2.
Виртуальный Pet Это игра для тех, кто любит….
Virtuální Pet Je to hra pro ty, kteří milují pisicutele….
Ты ошибаешься насчет того, что твоя мать никого не любит.
V tom, že tvá matka nikoho nemiluje, se mýlíš.
Тебе смешно, но кто любит пыльную картошку?
Ty se směješ, ale komu se líbí zaprášená brambora?
Ведь именно это делает человек, когда любит другого.
To je to, co děláš, když někoho miluješ.
но мальчик ее любит.
ale ten kluk ji zbožňuje.
что Минобороны любит хранить молчание о всяких инцидентах.
Ministerstvo obrany rádo drží incidenty.
Нельсон любит маленькую овечку** Маленькая овечка, маленькая овечка.
Nelson miloval malé jehně,** malé jehně, malé jehně.
Результатов: 5088, Время: 0.2946

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский