ЛЮБИТЬ - перевод на Чешском

milovat
любить
любовь
понравится
в восторге
влюбиться
mít rád
любить
нравиться
мне понравились
rád
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен
láska
любовь
любить
любимый
miluješ
любить
нравится
влюблен
любимого
lásku
любовь
любить
любимый
zamilovaný
любить
влюбленный
любовное
любовь
я влюблен
miloval
любить
любовь
понравится
в восторге
влюбиться
milovala
любить
любовь
понравится
в восторге
влюбиться
milovali
любить
любовь
понравится
в восторге
влюбиться
mít ráda
любить
нравиться
мне понравились
ráda
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен
lásky
любовь
любить
любимый
mít rádi
любить
нравиться
мне понравились
lásce
любовь
любить
любимый
měl rád
любить
нравиться
мне понравились
rádi
рад
приятно
здорово
нравится
люблю
счастлив
я хотел
с удовольствием
с радостью
благодарен

Примеры использования Любить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу любить.
Chci být zamilovaný.
Я не жду, что ты будешь любить меня в ответ.
Já nečekám, že mi tu lásku budeš oplácet.
Знаете, вам и правда нужно научиться любить вещи такими, какие они есть.
Víte, budete se opravdu muset naučit mít rád věci takové, jaké jsou.
Чтобы хорошо любить и работать, нужна мудрость.
Ale abyste dobře milovali a pracovali, potřebujete moudrost.
буду всегда любить тебя?
jsem tě vždycky milovala?
Это Америка и если не ошибаюсь, любить деньги- это нормально.
To je Amerika a poslední jsem slyšel, že je to v pořádku, rád peníze.
Что счастьем может быть свобода любить двух женщин одновременно.
Štěstí může být když miluješ dvě ženy najednou.
Ты лишил меня свободы, чтобы любить.
Odepřel jsi mi lásku.
продолжать любить.
zůstat zamilovaný.
Я никогда не переставал его любить.
nikdy jsem ho nepřestal mít rád.
Господь говорит нам верить ему, любить его, несмотря на наше собственное невежество.
Bůh chce, abychom mu věřili. A milovali ho i přes naši neznalost.
Потому что мне не нужно любить тебя, чтобы узнать от тебя кое-какие новости.
Protože vás nemusím mít ráda, abych z vás dostala nějaké informace.
Джой продолжала ухаживать за ним и любить его.
Joy se o něj dál starala a milovala ho.
Что меня никто не будет любить.
Že mě nikdo nemá rád.
Я хочу любить.
Chtěla jsem lásku.
Мне нравится твоя манера меня любить.
Miluju to, jak mě miluješ.
Если я научусь любить Бертона то научусь любить себя.
Když se načím mít Burtona rád, naučím se mít rád sám sebe.
Нужно любить Хэллоуин… когда все эти сумасшедшие выбираются поразвлечься.
Musíš mít ráda halloween… když se objeví všechny ty šílenosti.
Али. Али, Джемма будет любить тебя, даже если украшения несимметричны.
Ali, Gemma tě bude mít ráda, i když nebude výzdoba symetrická.
А чтобы любить и жить.
Abychom milovali a žili.
Результатов: 2519, Время: 0.2058

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский