OVLÁDÁ - перевод на Русском

контролирует
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
ovlivnit
sledovat
monitorovat
ovládání
dohlížet
zvládat
управляет
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání
владеет
vlastní
patří
ovládá
náleží
vlastněná
disponuje
контроль
ovládání
řízení
dohled
regulace
ovládat
sledování
ovládnutí
kontrolka
kontrolu
kontrolovat
доминирует
dominuje
ovládá
vévodí
dominantní
dominantou
nedominuje
овладевает
ovládá
zmocní se
властвует
ovládá
moc
panuje
контролируют
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
ovlivnit
sledovat
monitorovat
ovládání
dohlížet
zvládat
управлять
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání
контролировать
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
ovlivnit
sledovat
monitorovat
ovládání
dohlížet
zvládat
контролирующий
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
ovlivnit
sledovat
monitorovat
ovládání
dohlížet
zvládat
управлял
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání
управляют
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání

Примеры использования Ovládá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teroristi připojili pouzdro s radioaktivním plutoniem k odpalovacímu zařízení, které ovládá počítač.
Террористы присоединили капсулу с отработанным плутонием к взрывному устройству, которым управляет компьютер.
Proč by chtěl někdo drahokam, který ovládá netvory?
Зачем кому-то мог понадобиться камень, контролирующий чудовищ?
Když je naštvaná, těžko ovládá své schopnosti.
Когда она не в себе, ей трудно управлять своими силами.
Pokud osoba zná slovo, naprosto ovládá danou věc.
Знать чужое имя- значит полностью контролировать эту вещь.
Ovládá německý, anglický
Владеет немецким, английским
Že někdo ovládá dron ze střechy hostelu Mazelon.
Кто-то управлял дроном с крыши хостела" Мазелон".
Potom to stimuluje gen, který ovládá telepatické schopnosti.
Затем стимулирует ген, контролирующий телепатическое развитие.
které dobře ovládá.
которой сможет управлять.
Jak je možné, že nám tak ovládá životy?
Как ему позволяют вот так контролировать нашу жизнь?
Ovládá anglický, německý,
Владеет английским, немецким,
To ten headset. Ovládá je.
Ими управляют наушники.
Tak kdo ho ovládá?
Но кто ею управлял?
Ovládá francouzský a německý jazyk.
Владеет французским и немецким языками.
Když uživatel ovládá program, to je svobodný software.
Когда пользователи управляют программой значит она и есть свободное ПО.
to byla společnost, kterou ovládá Syndikát.
чтобы компанией управлял синдикат.
Ovládá anglický, francouzský
Владеет английским, французским
Někdo ho ovládá.
Им управляют. Но кто?
Je tichá, zdvořilá a upřímně, lépe ovládá kung fu.
Тихая, вежливая и владеет кунг- фу лучше тебя.
Pouze jeden muž ovládá meč lépe, než ty.
Только один человек владеет мечом лучше тебя.
A ochrání mě to proti temné magii, kterou ovládá Jafar.
Пыль защитит меня от темной магии, которой владеет Джафар.
Результатов: 463, Время: 0.1331

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский