PAKT - перевод на Русском

пакт
pakt
dohodu
smlouvy
kompakt
договор
smlouva
dohoda
úmluva
pakt
kontrakt
ujednání
соглашение
dohoda
smlouva
souhlas
vyrovnání
ujednání
pakt
úmluva
uspořádání
пакта
pakt
dohodu
smlouvy
kompakt
совет
rada
tip
poradit
výbor
koncil
představenstvo
doporučení
zastupitelstvo
porada
komisi

Примеры использования Pakt на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se podaří přesvědčit Kongres, aby schválil závěrečný pakt a/nebo zrušil sankce.
удастся убедить конгресс одобрить финальный договор и/ или отменить санкции.
totiž mnichovskou dohodu z roku 1938 a pakt Ribbentrop-Molotov z roku 1939,
Мюнхенский договор 1938 года и пакт Молотова- Риббентропа 1939 года,
Pakt růstu a stability( jenž členským zemím eurozóny předepisuje maximální rozpočtový deficit ve výši 3% HDP)
Соблюдение положений Пакта стабильности и роста, устанавливающего потолок в размере 3% ВВП на бюджетный дефицит стран еврозоны,
Původně měl Pakt stability za cíl přinutit země,
Изначально целью пакта о стабильности было заставить страны,
Nezávislé fiskální úřady nebo pravidla jako Pakt stability stojí v cestě tomuto politickému zužitkování fiskální politiky,
Независимые финансовые власти- или финансовые правила, наподобие" Пакта о стабильности"- становятся на пути этого использования финансовой политики в политических целях,
Francie se rozhodla, že bude jednostranně ignorovat Pakt růstu a stability,
Франция в одностороннем порядке игнорирует положения Пакта стабильности и роста,
Pro příliš mnoho lidí je však stále těžké uznat, čím tento pakt skutečně byl.
Но слишком многим людям все еще сложно признать истинную суть и значение этого пакта.
se totiž chová tak, jako by žádný Pakt stability a růstu neexistoval.
как будто не было Пакта о стабильности и экономическом росте стран Евросоюза.
Říkali tomu pakt, ale to, co vytvořily, byla smlouva s tím knězem
Они назвали это пактом, но учитывая то, что случилось в этом городе- это контракт.
Pakt stability a růstu( PSR)
В Пакте о стабильности и росте( ПСР)
Otázkou teď je, zda a na jak dlouho dokáže Pakt stability přežít odpor dvou největších ekonomik EU.
Вопрос сейчас заключается в том, сможет или нет пакт о стабильности долго противостоять антагонизму двух самых больших экономик в Европе.
I když to není výslovně uvedeno v ústavě, známé jako Národní pakt, z roku 1943, bylo dohodnuto,
Хотя это не оговорено в Конституции, согласно Национальному пакту, принятому в 1943 году,
jak bude Pakt pozměněn, zůstává nejisté.
какие именно изменения будут внесены в Пакт, остается под вопросом.
který v roce 1939 podepsal s Hitlerem pakt umožňující mu vést válku?
подписавший в 1939 году пакт о ненападении, который позволил Гитлеру развязать войну?
EU by měla nově definovat svůj Pakt stability ve smyslu deficitu strukturálního
из этого очевидный урок: Европе следует переопределить свой Пакт о стабильности в показателях структурного дефицита
Jaderný pakt mezi Íránem a pěti stálými členy Rady bezpečnosti( USA,
Ядерный договор между Ираном и пятью постоянными членами Совета Безопасности( США,
Pakt stability nabízí jiné důležité ponaučení: zabetonovat kamenná institucionální uspořádání, navržená tak,
Пакт о стабильности преподает нам также еще один важный урок: ваяние в камне институциональных структур,
Úhelným kamenem rozpočtového rámce EU musí nadále zůstat Pakt stability a růstu
Соглашение о стабильности и развитии должно оставаться краеугольным камнем бюджетного механизма Европейского союза,
Pakt vnější stability by nejen zavčas odhaloval rizika pro fiskální stabilitu,
Пакт о внешней стабильности не только позволит заблаговременно обнаруживать риски для налогово- бюджетной стабильности:
ale zda nový pakt přežije ratifikační proces ve 27 zemích, je stále nejasné.
пройдет ли новый договор процесс ратификации в 27 странах.
Результатов: 132, Время: 0.1305

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский