PITOMÁ - перевод на Русском

тупой
hloupý
blbej
tupý
hloupej
blbý
pitomý
stupidní
blbá
debilní
pitomá
дура
blázen
idiot
blbá
kráva
hloupá
krávo
hlupák
pitomá
blbka
husa
идиотка
idiot
blbá
blbec
hloupá
kráva
pitomá
blbka
blbko
hlupačka
náno
глупая
hloupý
blbej
hloupej
hlupáčku
blbý
pitomý
pitomej
hlupák
stupidní
blbá
тупая
hloupý
blbej
tupý
hloupej
blbý
pitomý
stupidní
blbá
debilní
pitomá
дурацкая
hloupý
blbá
blbej
pitomá
stupidní
blbý
pitomý
debilní
blbou
hloupej
чертова
zatracená
zasraná
podělaná
sakra
zatracenej
blbá
zkurvená
zatracené
pitomá
zatracenou
глупой
hloupý
blbej
hloupej
hlupáčku
blbý
pitomý
pitomej
hlupák
stupidní
blbá
глупа
hloupý
blbej
hloupej
hlupáčku
blbý
pitomý
pitomej
hlupák
stupidní
blbá
глупый
hloupý
blbej
hloupej
hlupáčku
blbý
pitomý
pitomej
hlupák
stupidní
blbá
дурой
blázen
idiot
blbá
kráva
hloupá
krávo
hlupák
pitomá
blbka
husa
идиоткой
idiot
blbá
blbec
hloupá
kráva
pitomá
blbka
blbko
hlupačka
náno

Примеры использования Pitomá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ta kráva pitomá?
Эта глупая корова?
Lane, ta pitomá pomalá písnička nepomáhá!
Лэйн, эта дурацкая медленная музыка не помогает!
Pitomá opice.
Тупая обезьяна.
Ahoj, zlato. Jsem pitomá.
Привет, милый, я идиотка.
Pitomá angličtina.
Тупой английский.
Ty nebudeš pitomá mrcha, že ne?
Ты ведь не будешь глупой сучкой… да?
Pitomá smrtelnost.
Чертова смертность.
Pitomá hra!
Глупая игра!
Tahle pitomá knížka, co mi dali.
Эта книга дурацкая, что мне дали.
Neudělal by nic, kdyby nebylo tebe, ty pitomá mrcho!
Он бы и не стал, если бы не ты, сука ты тупая!
ona je rozhodně pitomá.
действительно идиотка.
Já jsem tak pitomá.
Я такая дура.
Je to pitomá puberťačka.
Она тупой подросток.
Já byla tak pitomá, že jsem si toho nevšimla.
Я была слишком глупа, чтобы понять правду.
Ne, ne, nebyla jsi pitomá.
Нет.- Нет, вы не были глупой.
Pitomá vězeňská hierarchie.
Чертова тюремная иерархия.
Pitomá, šílená chůva.
Глупая безумная няня.
Pitomá niť.
Дурацкая нитка.
Bože, já jsem pitomá.
Господи, я такая тупая.
Seš pitomá.
Ты идиотка.
Результатов: 244, Время: 0.1379

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский