PODEPÍŠEME - перевод на Русском

подпишем
podepíšeme
podepíšem
подписываем
podepisujeme
podepíšeme

Примеры использования Podepíšeme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kdy ji podepíšeme?
Когда будем подписывать?
A čím dříve si to uvědomíš, tím dřív podepíšeme rozumnou smlouvu.
И чем раньше ты это поймешь тем раньше будет подписан приемлемый контракт.
Ta příležitost se ti naskytne, až je podepíšeme.
У тебя будет такой шанс, когда мы их подпишем.
Takže Alford dohada bude pouze, pokud to podepíšeme.
Итак, мы можем получить обвинение Альфорда, только если все согласимся.
Když nic neuděláme, podepíšeme si rozsudek smrti.
Если мы ничего не предпримем, мы подпишем себе смертный приговор.
Poslouchejte, jestli zabijeme Arkadyho, tak podepíšeme Amadorovi rozsudek smrti.
Послушай, если мы убьем Аркадия, мы подпишем для Амадора смертный приговор.
Asi podepíšeme nějaké papíry a pak budeme tvoje máma
Потом мы, наверное, подпишем кое-какие документы и станем твоими папой
Jo, výměnou za vypořádání, podepíšeme mlčenlivost, pak vrátíme důkazy panu Denningovi,
Да, в обмен на досудебное подпишем договор о неразглашении а потом мы вернем улики мистеру Деннингу включая
my Jihoameričané naopak vše podepíšeme.
напротив, подписываем все.
že dohodu podepíšeme velmi brzy.
что мы скоро подпишем договор.
Teď spolu podepíšeme smlouvu, abychom nenarušili výrobu,
Давайте подпишем контракт сейчас,
Teď půjdeme k tátovi domů podepíšeme tvé akcie, a firma tak vstoupí na trh.
Мы поедем к твоему папе, подпишем бумаги на акции, и компания выйдет на биржу.
Jestli ta sestra lže a my to podepíšeme, můžeme jít do vězení.
Если эта медсестра лжет, а мы подпишем фальшивый документ, мы можем отправиться за это в тюрьму.
a řekneme mu, že podepíšeme ten papír, aby dostal peníze, a to výměnou za to, že se zbaví svých rodičovských práv.
и скажем, что подпишем его соглашение, если он передаст родительские права.
My jen podepíšeme a ověříme několik papírů, o což se můžeme postarat rovnou.
У нас есть бумаги, подписанные и заверенные, мы можем заняться этим прямо сейчас.
Oba to podepíšeme, pošleme do kostela,
Нужно его подписать, отправить в церковь
Dřív než podepíšeme jakoukoli smlouvu, budete mi muset říct,
Так что перед тем, как садиться и подписывать контракты, вам придется рассказать мне,
tak možná podepíšeme smlouvu na desku.
дадим концерт, с нами подпишут контракт.
chcete odpovědi. Ale do hodiny podepíšeme smlouvu.
вы хотите получить ответы… но подписание соглашения состоится меньше чем через час.
Doufáme, že během pár dní podepíšeme smlouvu. A vděčíme za to vám.
Мы надеемся, что договор будет подписан на днях, и за это мы должны благодарить вас.
Результатов: 53, Время: 0.0992

Podepíšeme на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский