POVAŽUJETE - перевод на Русском

считаете
si myslíte
považujete
věříte
myslíš
připadá
se domníváte
uznáte
počítáte
думаете
myslíte
myslíš si
říkáte
přemýšlíte
věříte
si myslet
nenapadá
pocit
názor
как
jak
jako
kdy
tak
считаешь
si myslíš
myslíš
věříš
považuješ
počítáš
říkáš
připadá
sis myslel
předpokládáš
jsem
думаешь
myslíš
si myslíš
sis myslel
říkáš
přemýšlíš
nemyslíš
věříš
myslíte
čekáš
napadlo

Примеры использования Považujete на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lidi, vy považujete Gaba za šéfa?
Ребята, а вы считаете Гейба начальником?
Prosím, zvedněte ruku, pokud se považujete za nábožného člověka.
Пожалуйста, поднимите руки, если считаете себя религиозными.
Jsem rád, že slyším, že ho pořád považujete za svého panovníka.
Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.
musíte jít za tím, co považujete za správné.
Вы должны делать то, что считаете нужным.
To je, pokud považujete zem za svůj skutečný domov.
Не другое, если считать Землю своим настоящим домом.
že jako katolíci považujete oba dva sebevraždu za hřích?
что вы оба католики, считающие самоубийство грехом?
Vím, že ho považujete za omezence. S tím jsem smířená.
Я знаю, ты считаешь его придурком,… но меня это тоже устраивало.
Stále považujete Lisbeth za hrozbu pro své okolí?
Полагаю, Элизабет все еще представляет опасность?
To znamená, že považujete moje výkony za nepřiměřené?
Я полагаю, это означает, что вы недовольны моей работой?
Považujete jeho smrt za podezřelou?
Вы думаете, его смерть подозрительна?
Pane Haverforde, považujete Leslie Knope za dobrou zaměstnankyni?
Мистер Хаверфорд, вы считаете Лесли Ноуп хорошим работником?
A považujete to za úplně běžný postup vraha?
И вы решили, что это довольно типичный образ действий убийцы?
Protože pokud považujete za výhru tohle, tak si rovnou můžu hledat jiného obhájce.
Если это ты называешь победой, я лучше найду другого адвоката.
A co považujete za problém číslo jedna, který je čeká?
И какая из проблем, как вы считаете, будет для них на первом месте?
Pokud se považujete za přítele, tak nikomu neřeknete ani slovo.
Если Вы считаете себя другом, Вы ничего не скажете.
Hádám, že považujete za svou práci jako první podat- tuhle vášnivou historku.
Я предположу ты считаешь своей работой- разрушить эту тяжелую историю.
Jen pokud považujete zničení laboratoře za známku inteligence.
Если только не считать погром в лаборатории проявлением разума.
A toto považujete za úspěšné dokončení své mise?
И ты считаешь, что это успешный результат твоей миссии?
Považujete ho za spolehlivého obchodníka?
Как считаете, надежный он, чтобы дело сладить?
Považujete ji za kamarádku?
Ты считаешь ее другом?
Результатов: 131, Время: 0.1309

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский