PRACOVAT PRO - перевод на Русском

работать на
pracovat pro
dělat pro
práce pro
makat pro
fungovat na
běžet na
pracuju pro
поработать на
pracovat pro
zapracovat na
práci na
работа на
práce na
pracovat pro
úkol na
dílo na
pracování na
работая на
pracovat pro
dělat pro
práce pro
makat pro
fungovat na
běžet na
pracuju pro
работай на
pracovat pro
dělat pro
práce pro
makat pro
fungovat na
běžet na
pracuju pro
работаю на
pracovat pro
dělat pro
práce pro
makat pro
fungovat na
běžet na
pracuju pro

Примеры использования Pracovat pro на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Váš přítel exograf musí pracovat pro Kyberlidi, veliteli.
Ваш друг экзограф работает на Киберменов, капитан.
Vy jít pracovat pro pana Fanga.
Вы… поработайте на Мистера Фэнга.
Necháš nás pracovat pro Dina Brewstera?
Хочешь, чтобы мы работали на Дино Брустера?
Já mám pracovat pro tohohle chlupatého yetiho s kozami?
Да чтоб я работал на этого йети с волосатыми сиськами?
Pracovat pro Morriganovou den za dnem?
Работаешь на Морриган изо дня в день?
Ukrajinci museli pracovat pro městskou správu.
Украинцы работали на городскую администрацию.
Mám pracovat pro vás?
Работать? На вас?
Musela jste pracovat pro spoustu šílenců.
Ты, видимо, работала на кучу сумасшедших.
Malá připomínka- máš pracovat pro CIA!
Быстрое напоминание- вы должны, работает на ЦРУ!
Ten Íránec musel pracovat pro FBI.
Скорее всего, иранец работал на ФБР.
Pak jsi začala pracovat pro Společnost.
И потом ты ушла и работала на компанию.
Franku, poslyš! Dokonce i s vysokoškolským diplomem můžeš pracovat pro triády.
Фрэнк, послушай, даже выпускники университетов работают на Триаду.
Takže… Takže co kdybych začal pracovat pro vás?
Так… так как насчет того, чтобы я работал на вас?
Jak si mohl začít pracovat pro tyhle lidi?
Как ты дошел до того, что работаешь на этих людей?
Louis může klidně pracovat pro OOP.
Возможно, Луи работает на ООП.
Odjel pracovat pro NASA, ne?
Он работал на НАСА, да?
Řekněme, že přestanu pracovat pro Spence.
Допустим, я не буду работать на Спенса.
Ne… Ne pracovat pro někoho jiného, ale být ve vedení!
Не… не работать для кого-то другого, но держать все под контролем!
Budeš muset začít pracovat pro mě.
Тебе придется поработать у меня.
Chci pracovat pro FBI.
Я хочу работать в ФБР.
Результатов: 386, Время: 0.1206

Pracovat pro на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский