PUSTINA - перевод на Русском

пустошь
pustina
pustinu
pustiny
пустыня
poušť
pustina
desert
divočina
земля
země
půda
pozemek
území
earth
hlína
svět
лес
prales
lesi
lesu
dřevo
lesa
doménové struktury
doménová struktura
lesní
doménovou
divočiny

Примеры использования Pustina на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
občas bývá vyschlá jako pustina.
у нее там пересыхает, как в пустыне.
Z města je pustina.
Город совершенно опустел.
Je to nudná vysušená pustina a jediný důvod,
Это скучная безводная пустыня. И единственная причина,
je tu jen žlutá pustina, nezbylo tu nic,
там только желтая земля, там не не осталось ничего,
Místo přistání kosmické lodi je opsáno jako oranžová pustina, rozčleněná kanály,
Место спуска аппарата описано как оранжевая пустыня, изрезанная рукотворными каналами
dokonce i rudá pustina.
даже красные земли.
nyní zmrzlá pustina, která se chystá rozpadnout ve smrtelném zápase.
теперь замороженной пустыни, готовой разорваться в предсмертной агонии.
se z tebe smyla Rudá pustina.
с вас сошла пыль Красных Земель!
lépe známé jako pustina.
больше известная как пустоши.
Ty se nacházejí v pěti klimatických zónách: mírná, pustina, sopečná, hory
Острова состоят из 6 отдельных климатических зон, включая пустынные, арктические, болотистые,
tak mohou tvořit epickou báseň- jako" Pustina" od T.S. Eliota.
эти кусочки могут образовать эпическую поэму-- как" Бесплодная земля" Томаса Элиота.
Veseliti se budou z toho poušť a pustina, plésati, pravím, bude poušť, a zkvetne jako růže.
Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуетсястрана необитаемая и расцветет как нарцисс;
země vyprahlá a pustina.
сухая земля и степь.
většinou je to pustina, zemědělská území na západ
большая часть территории- это пустыри. Фермерские поля,
A tak přežívám v této pustině.
Я существую в этой пустоши.
Duše, ztracené v pustině.
Потерянные души в пустоши.
Jednoho večera náhodou v pustině narazili na Mîma a jeho syny.
Через него однажды в Нарнию проникло с Земли шесть пиратов и их жены.
Zůstáváme v pustině.
Мы остаемся в пустоши.
Tam v pustině jsi zachránil Nomu.
Ты спас Ному в пустоши.
Někde v pustinách prchají před votanskou spravedlností.
Где-то в Пустошах, бежит от правосудия вотанов.
Результатов: 44, Время: 0.1216

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский