PUTIN - перевод на Русском

Примеры использования Putin на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Putin pak přikročil k obnově autoritářské vlády v Rusku.
После этого Путин продолжил восстановление авторитарного государственного строя в России.
Dohodu podepsali ruský prezident Putin, samozvaný krymský" premiér" Sergej Aksjonov, starosta Sevastopolu Alexej Čalyj a předseda nelegitimního krymského parlamentu Vladimir Konstantinov.
Договор подписали президент России Владимир Путин, Председатель Государственного Совета Республики Крым Владимир Константинов, премьер-министр Крыма Сергей Аксенов, глава города Севастополя Алексей Чалый.
Mojí největší obavou totiž není Putin, ale to, že Rusko bude znovu čelit nadměrnému přílivu zahraničních investic, jako tomu bylo v roce 1997.
Моя величайшая забота не о Путине, а о том, что Россия вновь как в 1997 году столкнется с избыточным притоком иностранных инвестиций.
ani jednáním Putin nechce dopustit,
потому что в мыслях и на деле Путин не хочет, чтобы Украиной управлял кто-либо,
Josip Broz Tito a Vladimir Putin jsou jedni z těch, které velice respektuje.
Адриано Тильгер В то же время Адриано Тильгер с большой симпатией относится к Владимиру Путину.
prince přijal prezident Vladimír Putin.
экономическом форуме в Санкт-Петербурге, а принц встречался с Владимиром Путиным.
kým je Vladimir Putin, tajemství skončilo.
кто еще сомневался в том, что представляет из себя Путин, такой загадки больше не существует.
Putin nadále uskutečňuje brutální vojenské tažení v Čečensku
Путин продолжает вести жестокую военную кампанию в Чечне,
se ruský prezident Vladimir Putin snaží uskutečnit doktrínu„ liberálního impéria“,
российский президент Владимир Путин стремится привести в исполнение доктрину“ либеральной империи”,
Srovnávalo se s vojenskými zásahy, jež v syrské občanské válce uskutečnil ruský prezident Vladimír Putin, a jak se do obrátek dostává kampaň před americkými prezidentskými volbami,
Сравнения были сделаны с учетом военного вмешательства президента России Владимира Путина в гражданскую войну в Сирии; а в набирающей скорость американской президентской
Prvotní reakcí v Evropě bylo, že Putin buď blafuje, anebo se pomátl na rozumu.„
Сначала в Европе полагали, что Путин либо блефует, либо потерял разум.«
Ruský prezident Vladimír Putin může v reakci na domácí výpady proti jeho moci zesílit agresivitu své zahraniční politiky;
Внешняя политика президента России Владимира Путина может стать более агрессивной, как ответ вызовам в
Avšak třebaže jej do Moskvy pozvali všichni tři poslední ruští prezidenti- Vladimír Putin, Boris Jelcin
Но хотя он был приглашен в Москву тремя последними президентами России- Владимиром Путиным, Борисом Ельциным
kterou prezident Putin platí doma za svou prozápadní politiku- jež zde není ani zdaleka tak populární jako na Západě-, dostalo se Rusku jen skrovné ekonomické odměny,
которую президент Путин платит дома за свою про- западную политику-- которая в России не так популярна, как на Западе--
Kdyby se Putin připojil k francouzsko-německému chóru pochybovačů na počátku debaty OSN, promarnil by důvěru
Стоило бы президенту Путину присоединиться к хору франко- германских скептиков в самом начале дебатов в ООН,
Proč by se George W. Bush, Putin a ostatní lídři neměli sejít na filmovém večeru G8
Почему бы не организовать для Джорджа В. Буша, Путина и других руководителей вечер кино Большой Восьмерки, а потом после него
PRINCETON- Skutečnost, že ruský prezident Vladimir Putin pomazal Alexandra Medvěděva jakožto svého nástupce v údajně demokratických březnových prezidentských volbách,
ПРИНСТОН- Помазание Александра Медведева российским президентом Владимиром Путиным на роль своего преемника для участия в предположительно демократических президентских выборах,
Putin tím dal mimoděk najevo,
Путин подразумевал, что“ христианская энергия”,
Prezident Vladimir Putin a jeho administrativa složená z klonů bývalé KGB už se nebudou muset ohlížet na západní Evropu při rozhodování,
Президенту Владимиру Путину и его администрации клонов из бывших КГБ- эшников больше не придется беспокоиться о Западной Европе, когда они решат,
Za situace, kdy největší zaměstnavatel v donbaské oblasti mobilizuje protesty proti separatistům, Putin se svým plánem možná neuspěje
Учитывая, что крупнейший работодатель Донбасского региона мобилизует протесты против сепаратистов, план Путина может не сработать
Результатов: 547, Время: 0.1515

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский