RODOKMEN - перевод на Русском

родословная
rodokmen
původ
rodina
pokrevní linie
семейное дерево
rodokmen
rodinný strom
семейное древо
rodinný strom
rodokmen
фамильное древо
rodokmen
rodinný strom
родословную
rodokmen
původ
rodina
pokrevní linie
родословной
rodokmen
původ
rodina
pokrevní linie
генеалогическое древо
происхождение
původ
pochází
předky
vznik
zázemí
pùvod
rodokmen
národnost
семьи
rodiny
rodinný
domácnosti
rodu

Примеры использования Rodokmen на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ukaž mi rodokmen.
Покажите родословную.
Znáš snad můj rodokmen?
Так ты знаешь мою родословную?
Jsme jako House Vagadosh v původním seriálu HBO Rodokmen dobývání.
Мы словно дом Вагадош в сериале HBO" Завоевания Родословных.
Buckley si právě vzpomněl, že má mít na zítra rodokmen.
Бакли только что вспомнил, что задание по семейному древу нужно сдать сегодня.
Máte tu můj rodokmen, všechny mé případy a hromadu fotek.
У тебя моя родословная, все мои дела, много фоток.
Odříkala rodokmen.
Продекламировать родословную.
Závodnický rodokmen.
С гоночной родословной.
Je to jako… rodokmen starých egyptských bohů.
Это похоже на фамильное древо древнеегипетских богов.
Rodokmen byl namalován okolo roku 1506.
Диптих написан в 1507 году.
Hledala jsem rodokmen Blackwellových na internetu hodiny a skončila zcela bez ničeho.
Я искала семейное дерево Блэквеллов часами Я пришла к совершенно пустому.
Pamatujete si, jak jste chtěli vidět můj rodokmen?
Помните, вы хотели посмотреть на мое генеалогическое древо?
Bože, to ještě doděláváš ten rodokmen?
Господи, ты еще возишься с деревом?
Za rodokmen jsi dostala jedna s hvězdičkou.
Видимо ты получила 5+ за семейное дерево.
To nevím. Nikdy jsem nezkoumala svůj rodokmen.
Не знаю, я не рассматривала свое древо.
V čínské medicíně je to jídlo látka s nejsilnější akce" rodokmen".
В китайской медицине это вещество питание с сильным действием« линии».
Je to záludný způsob, jak udržet rodokmen.
Подлый способ продолжения рода.
Nejsou to peníze, majetek ani rodokmen.
Не деньги, имущество, или родство.
Moje babička je přes rodinej rodokmen.
Сейчас моя бабушка старшая в семейном дереве.
Vždyť přece musíte znát svůj eskymáckej rodokmen.
Все должны знать свое генеалогическое Эскимосское древо.
A dala mi slib, že její rodokmen přežije.
И она заставила меня пообещать, что ее род не погибнет.
Результатов: 69, Время: 0.1234

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский