SE NEZDÁ - перевод на Русском

кажется
myslím
zdá se
vypadá to
pocit
připadá
přijde
možná
zní
zřejmě
hádám
не похоже
nevypadá to
nezdá se
nezní jako
jako
není podobné
nepodobá
nesedí
nepodobá se
nevypadáš
nemyslím si

Примеры использования Se nezdá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zatím se nezdá, že by některá vláda tomuto pokušení podlehla.
До сих пор ни одно правительство вроде бы не поддалось этому соблазну.
Na tak silného draka, jakým je, se nezdá, že by skutečně žíznil po krvi.
Для такого могущественного дракона, он похоже не очень жаждет крови.
Víš, Martha se nezdá.
Знаешь, Марта не очень.
V obchodě je to za 900 a tobě se nezdá 200?
В любом магазине эта штука стоит 900, а ты недоволен из-за 200?
Ani mně se nezdá o trpaslících.
Даже мне не снятся карлики.
On se nezdá k byli jeden velmi vystrašená
Он, кажется, не были либо очень испугался
NEW HAVEN- Možná se nezdá, že suverénní dluhová krize v Evropě
НЬЮ-ХЕЙВЕН. Возможно, кажется, что кризис суверенного долга Европы
Zúčastněnému pozorovateli se nezdá, že by byly elektoráty v demokratických zemích rozděleny podle třídních
Осведомленному наблюдателю не покажется, что избиратели демократических стран настолько ровно разделены по классовым
Ve stínu Ayiny smrti určitě rozumíš našim starostem i když se nezdá, že bys je sdílel.
После смерти Айи, ты можешь понять наше беспокойство, хотя, наверное, и не разделяешь его.
To se nezdá podpořit svědectví vůbec:
Это, казалось, не поощрять свидетелем на все:
toto létající vozidlo, které se nezdá mít nějaký druh pohonu,
это летательный аппарат, который представляется не имеющим, каких-либо двигателей,
Vaši spolupracovníci se zdají, že měli.
Кажется, вашим коллегам она нравилась.
Někdy věci, které se zdají být dobré, jsou velmi, velmi špatné.
Иногда то, что кажется хорошим, является очень- очень плохим.
Ve světě nedostatku se zdálo, že víc je vždy lépe.
В мире дефицита всегда кажется, что больше- значит лучше.
I když se zdálo, že ví, jak ho vystopovat.
Хотя, кажется, он может его выслеживать.
Uprostřed noci. Vždycky se zdálo, že můžu utéct… když se rozednilo.
Посреди ночи… всегда кажется, что можно сбежать.
Tenkrát se zdálo všechno být tak jednoduché.
Кажется, что тогда все было так просто.
Mně se zdálo, že se bavíte.
А мне кажется вам вполне понравилось.
Vždy se zdají, že ví víc, než nám říkají.
Всегда кажется, что они знают больше чем говорят.
Skoro se zdálo, jako by tě měla ráda.
Кажется, она почти… любит вас.
Результатов: 41, Время: 0.1576

Se nezdá на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский