SE POHYBOVAT - перевод на Русском

двигаться
hýbat
hnout
se pohnout
pohybovat
posunout se
jít
přesunout
jet
pohybu
postupovat
перемещаться
cestovat
pohybovat
navigovat
přesouvat
pohyb
передвигаться
pohybovat se
chodit
cestovat
pohyb
для перемещения
pro pohyb
pohybovat
pro přesun
přesunout
k přesunutí
pro přechod
na cestování
pro přemísťování
pro vysídlení
k přemístění
двинуть
pohnout
praštit
se pohybovat

Примеры использования Se pohybovat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bobe, musíš se pohybovat rychle.
Боб, тебе надо шевелиться быстрее.
Musíte být schopní se pohybovat ve 3D.
Вы должны уметь работать в 3D.
Nemůžeme se pohybovat.
Мы не можем уйти.
Mohou se pohybovat pouze v určitých vzorech.
Они могут двигаться только в заданном направлении.
Můžu se pohybovat městem jako strážný anděl,
Я могу передвигаться по городу как ангел хранитель,
Sám zjistil jak vypadá a jak se pohybovat vpřed a teprve až potom to skutečně zkusil.
Она сама догадалась, как она выглядит и как двигаться вперед, а затем на самом деле попробовала это сделать.
Jedním způsobem, jak se pohybovat velké množství lidí, je to s velkým letadel.
Одна дорога двинуть более обширное количество людей, должна сделать так с большим самолетом.
Tělo", jak se pohybovat jemný", když hovoří nízká Divoké věci je.
Тела", как двигаться нежно' говорить тихо, когда дикие вещи о.".
Můžete se pohybovat po své přilepená uvádí možným všemi možnými důsledky své vlastní konkrétní situation.
Вы можете двинуть за вашими застрявшими положениями путем предусматривать все по возможности последствия вашей собственной определенной ситуации.
je nejvyšší čas se pohybovat na čerstvém vzduchu.
настало время двигаться на свежем воздухе.
se slovy říká" schopen se pohybovat" popisovat, není příliš mnoho.
со словами говоря" не в состоянии двигаться", чтобы описать это не слишком много.
automaticky se pohybovat až na tuto úroveň s denními VIP upgradů.
они автоматически двигаться до того уровня, с ежедневными VIP модернизации.
který zaměstnancům„ dovolí“ méně sedět a více se pohybovat při poradách.
которые разрешают сотрудникам меньше сидеть и стоять, но больше двигаться на совещаниях.
musí se pohybovat třikrát rychleji, než normální olověná kulka.
пуля должна двигаться в три раза быстрее, чем свинцовая.
může se pohybovat dost rychle,
она сможет двигаться достаточно быстро,
jak se pohybovat dopředu, a dělají to samostatně.
они постепенно учатся, как двигаться вперед, и они это делают автономно.
Pomocí myši se pohybovat v blízkosti míče,
Используйте вашу мышь, чтобы переместиться рядом с мячом,
A budou se pohybovat okolo tímto nepředvídatelným způsobem,
И они будут двигатся вокруг таким непредсказуемым образом,
Začínáte se pohybovat v záporných číslech.
Тут мы переходим к отрицательным числам:
Může se pohybovat všechny uživatelské aplikace na SD kartu( síla tah),
Он может перемещать любые пользовательские приложения на SD- карту( силы движение),
Результатов: 77, Время: 0.1293

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский