SLUHOVÉ - перевод на Русском

слуги
služebníci
sluhové
služebnictvo
sloužící
služebné
služebnice
komorníka
služky
слуг
sluhy
služebníků
služebníky
služebnictvo
sloužící
služebnictva
služebné
služebných

Примеры использования Sluhové на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Černí sluhové hrají významnou roli v našich dějinách.
Черная прислуга играет большую роль в нашей истории.
Moji sluhové byli zatčeni Wehrmachtem.
Моих коридорных взял в заложники Вермахт.
Nejsou to sluhové. Jsou to věřící.
Это не слуги, а подхалимы.
A podívejme, vaši sluhové jsou tady… tedy, kromě tvého.
Смотрите. Ваши камердинеры здесь. Кроме твоего.
Že by tu strašili služky a sluhové, kteří zemřeli zotročeni?
Привидения горничных и лакеев, умерших в рабстве?
Jenom sluhové a eunuši.
Только служанки и евнухи.
Ne, Lawrenci, nejsou to sluhové.
Нет, Лоуренс. Это не слуги.
Vy jste člen královské rodiny a my jsme sluhové.
Вы член королевской семьи, а мы рабы.
Jenom tatínek a někteří sluhové.
Только папе и кое-кому из слуг.
existují mužští sluhové.
мужчины бывают горничными.
Jsme tu, abychom vás chránili, pane Camposi, nejsme vaši sluhové.
Мы тут в качестве ваших телохранителей, а не прислуги.
Nemůžete se k lidem chovat, jako by to byli vaší sluhové.
Ты не можешь относиться к людям, как к своим слугам.
Sluhové se chlubí, že to byli oni,
А они помогли ему ускользнуть,
Sluhové zde nejí s královskými hosty.
Но рабы здесь не наслаждаются трапезой с королевскими гостями.
Sluhové se brzy vzbudí.
Мэри, слуги скоро проснутся.
Jsou tu černí sluhové, kteří už měli být v kanceláři. Měli být dávno povýšeni.
Есть темнокожие слуги, которые давным-давно должны были быть повышены до должности старшего смены.
Takže, hej, ti sluhové, jestli je uvidím, mohli by udělat skromně pukrlátko?
Так, слушай, эти слуги, если бы я их все-таки нашла, они были бы очень подобострастными?
Kdybys byla kdokoliv jiný, sluhové by už vytírali tvou krev z podlahy.
Будешь ты или кто либо еще, слуги будут Уже мыть твою кровь шваброй от пола.
Jediní lidé uvnitř jsou mí sluhové, kteří přepravují srdce zesnulého krále do baziliky v Saint-Denis.
Единственные люди в этой карете- это мои слуги, которые везут сердце нашего прошлого короля в Бастилию в Сайнт- Денисе.
Když jsem byla malá holka, sluhové v paláci nám vyprávěli příběhy o hrůzostrašné příšeře,
Когда я была маленькой девочкой, слуги во дворце рассказывали истории о наводящем страх существе,
Результатов: 83, Время: 0.105

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский