SPRAVEDLNOSTÍ - перевод на Русском

правосудия
spravedlnosti
justiční
soudní
justice
zákonem
soudnictví
soudu
справедливостью
spravedlnost
fér
spravedlivý
férovost
férové
poctivost
правосудием
spravedlnost
soud
справедливость
spravedlnost
fér
spravedlivý
férovost
férové
poctivost

Примеры использования Spravedlností на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pro mě, je spravedlností tato země.
Для меня правосудие этой страны- Корея.
Přátelství a známosti mezi spravedlností a advokáty mimo pracovní dobu.
Дружбу и знакомства между судьями и адвокатами в нерабочее время.
Nic z toho však nesouvisí se spravedlností, která představuje oddělenou otázku.
Здесь речь идет не о справедливости, которая является отдельным вопросом.
Padněte služebíci temnoty! Zničím tě svou spravedlností!
Ты умрешь тысячью смертей, исчадье тьмы! Справедливая кара падет на главу твою!
Vtažený doprostřed do obrovské konspirace, A teď je na útěku před spravedlností.
Который попал в самый центр невероятного заговора бежал от закона.
naplní Sion soudem a spravedlností.
Он наполнит Сион судом и правдою.
se za ruce držíte se spravedlností.
держащихся за руку с Фемидой.
Slyšel jsem, že se říká, že když je uprchlík před spravedlností konečně dopaden,
Я слышал, что когда скрывающийся от правосудия наконец- то задержан,
Nejslavnější hrou o napětí mezi právem a spravedlností jsou Aischylovy Usmířené lítice,
Величайшая пьеса о внутреннем конфликте между законом и справедливостью- это« Эвмениды»
mu výměnou za to pomůžu chytit zločince prchajícího před spravedlností.
я помогу ему схватить одного беглеца от правосудия.
střetává se osobní spravedlnost se spravedlností společenskou a boží.
кого любим, собственная справедливость сталкивается с социальной и божественной справедливостью..
katolická církev ho 44 let ukrývala před spravedlností.
сорок четыре года католическая церковь укрывала его от правосудия.
včetně dneška, ale mezi pomstou a spravedlností je velký rozdíl.
включая сегодняшний день, но есть большая разница между местью и правосудием.
se svobodou a spravedlností všem.
со свободой и справедливостью для всех.
kam utekl před spravedlností.
скрываясь от правосудия.
spojovali lid spravedlností a mírem, což by od vás byla nádherná
даровать справедливость и мир,… что является почетным трудом каждого христианина,…
Víš, můj otec strávil většinu své politické kariéry tím, že se honil za spravedlností.
Знаешь, мой отец потратил большую часть своей политической жизни… Гоняясь за правосудием.
se svobodou a spravedlností pro všechny.
со свободой и справедливостью для всех.
dalšími uprchlíky před spravedlností.
скрывающимися от правосудия.
Zaklínáte se spravedlností a ústavou, ale zapomínáte na tu nepříjemnou část, která říká, že každý má právo na spravedlivé soudní řízení.
А вам какое? Вы постоянно талдычите про конституцию и справедливость, забывая одну деталь… У всех есть право на судебное разбирательство.
Результатов: 62, Время: 0.116

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский