SVRHNOUT - перевод на Русском

свержение
svržení
sesazení
svrhnout
pád
уничтожить
zničit
zničení
zabít
vyhladit
odstranit
porazit
zničte
zlikvidovat
sejmout
vymazat
низвергнуть
svrhnout
сбросить
shodit
obnovit
se zbavit
resetovat
setřást
zhubnout
resetujte
shoďte
svrhnout
házet
свергать
svrhnout
убрать
odstranit
dostat
uklidit
zbavit
pryč
sundat
sejmout
stáhnout
dát pryč
dát

Примеры использования Svrhnout на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
musíš svrhnout královnu.
нужно сместить королеву.
Čeng Che měl v úmyslu svrhnout vládce Vidžaja Bahu VI.
Чжэн Хэ имел намерение свергнуть власть Виджайи Баху VI
Cílem bitvy o Damašek není svrhnout prezidenta Bašára al-Assada,
Дамасская битва предусматривает не свержение президента Башар Ассада,
Tchaj-wanu podařilo svrhnout své diktátory zčásti
Тайвань смогли свергнуть своих диктаторов отчасти потому,
Může být těžké svrhnout totalitní režim
Возможно, свергнуть дикторский режим и организовать выборы трудно,
kterou se snaží svrhnout. Ale pak se prostě propadl do země.
он поехал на встречу с главой организации, которую он пытается уничтожить, но потом он просто пропал.
Spojit se nejen s frakcí Mijoši, ale i s Išijama Hongan-dži… aby naplánoval, jak svrhnout Nobunagu.
А и с Ишияма Хондан- дзи и планировали свержение Нобунаги.
nakonec dokážou svrhnout řeckou vládu tím,
смогут в итоге свергнуть греческое правительство,
jsem co nejhlasitěji skandovala" Lidé chtějí svrhnout režim!
смущение в глубине моего горла, когда я скандировала:« Народ хочет низвергнуть режим!»!
co Peter začal a svrhnout Tribunál.
начал Питер, и уничтожить Суд.
Unie v 80. letech napomohla státům na jihu Evropy svrhnout autoritářské režimy
Евросоюз в 80- е годы помогал странам Южной Европы свергнуть авторитарные режимы,
plní touhy svrhnout autority.
охваченными желанием сбросить власть.
nás chtějí svrhnout.
хотят нас уничтожить.
že by jste začal zrovna teď. A snažil se svrhnout svou vlastní vládu, pokud by jste nebyl pod vlivem cizinců.
интересовались политикой поэтому маловероятно, что вы начнете бегать вокруг пытаясь свергнуть собственное правительство если только вы не находились под влиянием чужаков.
Sexby, co má za smysl svrhnout krále, nebo rozdělit zemi,
Сексби, что толку свергать королей или делить землю,
kdo měli dost sil svrhnout vládu, získají dost sil
достаточно значительные для того, чтобы свергнуть правительство, станут достаточно значительными
jsme dokázali osvobodit naši zemi a svrhnout tyrana.
мы смогли освободить свою страну и свергнуть тирана.
výcvikové kapacity ve snaze svrhnout prezidenta Bašára Asada.
сил на тренинги, пытаясь свергнуть президента Башара Асада.
podařilo se jim konečně plukovníka Muammara al-Kaddáfího svrhnout.
страны полковника Муаммара аль- Каддафи, им наконец- то удалось его свергнуть.
Royalist Loďstvo přistane ve Francii, Svrhnout republiku A osvobodit vězně.
флот роялистов высадится во Франции, сбросит республику и освободит пленников.
Результатов: 111, Время: 0.1248

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский