TENTO VÍKEND - перевод на Русском

эти выходные
víkendu
этот уикенд
tenhle víkend
эту неделю
tento týden
tenhle víkend
этих выходных
víkend
в этот уик-энд

Примеры использования Tento víkend на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tento víkend je páté výročí jeho smrti.
В этот уикенд будет ровно пять лет с его смерти.
Protože tento víkend má mamka kroužek.
Потому что в эти в выходные у моей мамы будет кружок.
Homere, Barte, tento víkend v divočině by měl spravit váš roztříštěný vztah.
Гомер, Барт, этот викенд на природе должен помочь укрепить ваши разладившиеся отношения.
Takže pokud tam je otevření tento víkend, chceš jít?
Значит, если есть открытые туры на эти выходные, ты бы поехал?
Tento víkend se stěhuji k Rickymu, ale to víš.
Я переезжаю к Рикки на этих выходные, но ты это знал.
Tento víkend, budeme tyto spektákly hledat.
В эти выходны мы будем искать его пенсне.
Tento víkend jsem byl pozván, aby hrál v exkluzivním turnaji v MoheganSun.
В эти выходные я был приглашен играть в эксклюзивном турнире в MoheganSun.
Musím jít do Clevelandu tento víkend pro mou tetu BEA pohřbu.
Мне нужно поехать в Кливленд на этих выходных на похороны моей тетушки Бии.
Říkala, že chce přijít tento víkend a dohnat to.
Она сказала, что хочет приехать в В эти выходные, чтобы наверстать упущенное.
Ona je tento víkend v Bostonu.
Она в Бостоне на этой неделе.
Tento víkend se pořádá 24-hodinový maraton.
В этот уикенд будет 24- часовой марафон массовой психотерапии.
Navíc musím tento víkend dokončit úkol, a ještě jsem nezačala.
Кроме того, я должна закончить сочинение на этих выходных, а я даже не начинала.
Tento víkend do Medellínu vyrazil nezvyklý počet prostitutek.
В Медельин на эти выходные направляется целый отряд проституток.
A tento víkend budeme vstřebávat její sílu,
На этих выходных мы впитаем ее мощь
Přijďte k Úmluvě padoucha tento víkend.
Ѕриезжайте в выходные на онференцию" лодеев.
Tento víkend se očekává další teroristická aktivita.
На этой неделе у нас высшая тревога из-за активности террористов.
A zápas tento víkend by měla být hračka.
И игры на этой неделе будут легче легкого.
Tento víkend každý přivede kámoše,
На этот уикенд каждый приглашает своего приятеля,
Vlastně, Allen jede tento víkend do Portlandu.
Вообще-то, Алан собирается на эти выходные в Портленд.
Yeah, Stěhuju se tento víkend.
Да, в выходные я съзежаю.
Результатов: 242, Время: 0.1278

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский