TITULKY - перевод на Русском

заголовки
titulek
název
záhlaví
nadpis
hlavička
popisek
NADTITULEK
titulku
титры
titulky
перевод
překlad
převod
přeložení
přeložit
převoz
přesun
překládání
transakci
titulky
přemístění
субтитрами
titulky
titulkama
заголовок
titulek
název
záhlaví
nadpis
hlavička
popisek
NADTITULEK
titulku
заголовков
titulek
název
záhlaví
nadpis
hlavička
popisek
NADTITULEK
titulku

Примеры использования Titulky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Žádné titulky, nebo divné změkčilosti,
Никаких субтитров или мрачного лейтмотива,
Dej mi titulky, které lidem vypoulí oči.
Дайте мне заголовок, который привлечет взгляд.
Neobjevily se palcové titulky ani nadšené komentáře.
Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
Jako třeba Tarkovskyho filmy s titulky.
Типа, как, достать фильмы Тарковского с субтитрами.
Titulky skončily už před pěti minutama.
Титры закончились уже 5 минут назад.
Titulky by Tereya;
Перевод и правка тайминга Mokena.
S projektem Universal Subtitles je neuvěřitelné jednoduché přidat titulky k téměř jakémukoliv videu.
Universal Subtitles позволяет с необычайной легкостью добавлять субтитры к практически любому видео.
Pokud je vybráno, titulky aktivních oken jsou vykreslovány s tečkovaným efektem.
Если этот параметр установлен, активные заголовки будут отображаться с эффектом пунктира.
Žádné titulky. Je to šou!
Да не будет никаких субтитров, это же шоу!
To bych rád viděl ty titulky. Jo, pak bychom potrubí vyráběli my.
Я бы хотел увидеть этот заголовок, о нас, содержащий следующую информацию.
Níže najdete jeho propagační video s anglickými titulky.
Ниже находится промо- видео группы с английскими субтитрами.
Nasledují titulky.
Сжатие заголовков.
Titulky: Jumpstar.
Перевод IZZIE.
Titulky jsou moje oblíbená čast.
Титры- моя самая любимая часть.
Zobrazovat& titulky oken.
Показывать& заголовки окон.
že nepotřebuje titulky.
будто ей не нужны субтитры.
Místo" Rayna nechala Luka" budou titulky.
Вместо" Рейна бросила Люка", заголовок будет.
Jo, kouknem se, co dávají s titulky.
Да. Давай посмотрим, что там идет с субтитрами.
Okay, ale nečti nám titulky.
Ладно, но не читай наших субтитров.
Žádné novinové titulky.
Не будет газетных заголовков.
Результатов: 188, Время: 0.1128

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский