TOHO CHUDÁKA - перевод на Русском

этого беднягу
toho chudáka
этого бедного
toho chudáka
toho ubohého
этого бедолагу
toho chudáka
этого несчастного
toho ubohého
toho chudáka
этого придурка
toho pitomce
toho idiota
toho vola
toho blba
toho kreténa
ten blbec
toho troubu
toho blbouna

Примеры использования Toho chudáka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prokrista, Bobe, přestaň pomlouvat toho chudáka.
Ради Пита, Боб, хватит распространять слухи о бедняге.
Další pohnutá událost v životě toho chudáka.
Очередное несчастье в жизни бедолаги.
Teď je s Togusou a snaží se vyslýchat toho chudáka popeláře.
Разговаривает вместе с Тогусой с беднягой- мусорщиком.
Sakra, chlape, koukni se na toho chudáka.
Черт, посмотри на бедного ублюдка.
když pomyslím na toho chudáka psa Laiku.
когда думаю об этой бедняжке Лайке.
A ten motorkář s knírem bodl toho chudáka.
А байкер с усами пырнул беднягу ножом.
Zachránit toho chudáka.
Спасти беднягу.
Byl v kalhotách toho chudáka.
Она была в штанах какого-то парня.
Chčiju na toho chudáka!
Я мочусь на это ничтожество!
kde jsme potkali toho chudáka.
где встретили этого бродягу.
Auto našli až v Coloradu, ale odznak toho chudáka?
Машину нашли в Колорадо, а где нашли пропуск бедняги?
Ale pořád jsem měl její halenku, pokrytou krví toho chudáka.
Но у меня все еще была ее блузка с пятнами крови того бедного парня.
Nemohu na toho chudáka přestat myslet.
Я не могу перестать думать о том бедном мужчине.
Nebo vám sklouzl nůž, když jste dnes ráno pobodal toho chudáka?
Или случайно порезался ножом, когда закалывал того беднягу сегодня утром?
Co, chceš na mě poslat tady toho chudáka?
Вы натравите на меня этого драчуна?
Použil jsi ji, abys toho chudáka našel.
Ты использовал ее чтобы найти того несчастного.
Nevěřil jsem, jak jste vykastrovala toho chudáka Ronnieho?
А как ты кастрировала беднягу Ронни?
Hele frajere, nech toho chudáka na pokoji?
Эй, приятель, как насчет оставить бедного парня в покое?
Postřelili toho chudáka Kennedyho.
Они застрелили беднягу Кеннеди.
Tak proč toho chudáka mlátit?
Так зачем же еще и избивать этого бедного ублюдка?
Результатов: 64, Время: 0.1268

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский