TY KLUKY - перевод на Русском

этих парней
ty chlapy
ty lidi
ty chlápky
ty kluky
ty muže
těch chlapců
těhle chlápků
tihle chlápci
tyhle týpky
этих ребят
ty chlapy
tyhle lidi
ty kluky
ty děti
tyhle chlápky
ty děcka
ty muže
těch chlápků
těch děcek
tyhle hochy
этих мальчиков
ty chlapce
ty kluky
этих детей
ty děti
ty děcka
těch děcek
ty kluky
этих мальчишек
ty kluky
этим парням
těm klukům
těmhle lidem
těmhle chlápkům
tihle kluci
chlapům

Примеры использования Ty kluky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kdyby Buddy ty kluky znal, skončili by ve špitále.
Если Бадди узнает, он отправит этих ребят на больничную койку.
Někdo by měl taky vzbudit ty kluky od FBI.
И да, кто-то должен разбудить этих парней из ФБР.
A vůbec, my ty kluky zachraňujeme.
И мы спасаем этих ребят.
Ne, nemůžu porazit ty kluky na vlastní pěst.
Нет, я не могу бить этих парней от себя.
Chci mít ty kluky na starosti a postarat se o ně.
Эти ребята забрали кое-что, чего я так хотел и добивался.
Vidíte ty kluky s drogama?
Видите эти ребят- дилеров?
Zapomeň na ty kluky.
Забудь об этих мальчишках.
Pánové, prosím, prosím Já ty kluky potřebuji.
Господа. Пожалуйста, пожалуйста. Мне нужны эти ребята.
Ty kluky znáš, Beavere!
Ты знаешь тех парней, Бобрик!
Ty kluky budeš milovat, vaří nejvhůpovatější jídlo v Západní Galaxii!
Эти парни тебе понравятся! Они готовят отменнейшую еду во всей Западной части Галактики!
Poslal jste ty kluky na smrt.
Ты послал тех ребят на смерть.
Tady ty kluky to nezajímá, blondýno.
Нет, этим парням все равно, тем кто ведет себя хорошо, блондинка.
Za ty kluky.
За тех ребят.
Přišel jste mi dát metál, že jsem vám pomohla zachránit ty kluky?
Пришли дать медальку за спасение тех пацанов?
Prostě jsem za ty kluky nervózní, víš?
Просто начинаю переживать за того парня, понимаешь?
Vidíš ty kluky v tom pravém rohu?
Видишь того парня в левом углу?
Držela jsem ty kluky na uzdě a neukápla nám ani kapka.
Я следила за теми ребятами, и мы ни капли не пролили.
Pro ty kluky, nebo pro všechny ty kolem?
Для мальчиков или для кого-то постороннего?
Podívej na ty kluky!
Посмотрите на этого придурка!
Vidíš ty kluky támhle v rohu?
Ты видишь тех парней вон там, в углу?
Результатов: 82, Время: 0.1319

Ty kluky на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский