TY POCITY - перевод на Русском

эти чувства
ty pocity
ty city
эти ощущения
ten pocit
эти эмоции
ty emoce
ty pocity

Примеры использования Ty pocity на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
má vždy ty pocity když je někdo blízko smrti, že?
что у нее появляются эти ощущения тогда, когда кто-то вот-вот умрет, да?
A mám všechny ty pocity a nutkání a… Půlku času jim
У меня есть все эти чувства и потребности, и я… я временами даже не понимаю их,
Cítím všechny ty pocity, které jsem kdy cítil,
Я и вправду переживаю все эти эмоции, связанные с желанием иметь отца
teď mám ty pocity.
теперь у меня есть все эти чувства.
jak jsi vyrostla v takhle překrásnou všechny ty pocity zmizely.
ты сошла с той лодки… Когда я увидел, какая ты взрослая и красивая… Все эти чувства испарились.
než mi došlo, že ty pocity nejsou špatný.
пока не поняла, что эти чувства не плохие.
Já jsem si jen musela všechny ty pocity nechat pro sebe a.
приходилось держать… все эти чувства при себе и.
Všechna ta mazlavá krev proudící ti v žilách, všechny ty pocity a nutkání.
Вся эта противная кровь, текущая по твоим венам, все эти чувства и потребности.
A tehdy přišly ty pocity, jako bych padala do nejhlubší
А потом нахлынуло это чувство. Будто Будто я впала в самую глубокую,
Ne, zkusila jsem si ty pocity, a nyní by se mi měl hnusit pohled na něj.
Нет, если бы я действительно испытывала это чувство, я должна бы была испытывать отвращение к одному только его виду.
Ale když jsem zpátky v tvém životě, vracejí se všechny ty pocity a nemůžu si pomoct,
Но возвращение в твою жизнь. Те чувства снова возвращаются
Když se vás zmocní ty pocity, najděte si koutek,
Когда на вас накатывает не та эмоция, нужно уединиться,
Budu strašně rozpačitá a ty pocity se ve mně nakupí a to pro to dítě nemůže být dobrý, ne?
Я буду стесняться и чувствовать себя неловко, потом я начну зацикливаться и нервничать, а это ведь плохо для ребенка, не так ли?
co můj manžel zemřel a ty pocity, to… že jsem byla tak hloupá,
муж умер, и те чувства… что… что я была настолько глупой,
To by vysvětlovalo ten pocit, který jsem vždycky měl.
Это объясняет это чувство… незавершенности, которое я всегда испытывал.
Snad ten pocit vydrží.
Надеюсь, это чувство еще продлится.
Věř mi, ten pocit znám.
Поверь мне, я знаю эти чувства.
Drž se toho pocitu.
Не теряйте это чувство*.
Ten pocit přejde.
Эти ощущения вскоре пройдут.
Znám ten pocit.
Я знаю эти чувства.
Результатов: 50, Время: 0.1034

Ty pocity на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский