ЧУВСТВОВАТЬ - перевод на Чешском

cítit
чувствовать
ощущать
испытывать
чувство
пахнуть
запах
нюхать
почуять
ощущение
относиться
pocit
чувство
ощущение
предчувствие
каково
впечатление
кажется
думаю
чувствую
показалось
подсказывает
připadat
чувствовать
казаться
выглядеть
показаться
думать
считать
почувствовать себя
cítít
чувствовать
ощутить
necítit
чувствовать
не испытывать
pociťovat
чувствовать
ощущать
испытывать
vnímat
воспринимать
рассматривать
чувствовать
видеть
думать
считать
cejtit
чувствовать
mít
иметь
быть
держать
взять
обладать
носить
испытывать
владеть
получить
у нас
cit
чувство
чувствительность
эмоции
чувствовать

Примеры использования Чувствовать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они не заслуживают чувствовать, как их кровь хлещет из горла.
Nezaslouží si cítít, jak jim krev tryská z krku.
Я хочу пойти домой и чувствовать себя дерьмово.
Chci jít domů a mít depku.
Во-вторых, угадать каждое ее движение. начинаю чувствовать немного экстрима.
Zpochybňování každého jejího pohybu už mi začíná připadat trochu extrémní.
Если бы только я могла чувствовать тебя, как прежде.
Kéž bych tě mohla vnímat jako dřív.
Можно блокировать ощущения горящей плоти и ничего не чувствовать.
Dokázat se oprostit od pocitu pálícího se masa a nic necítit.
Мария встала со стула начинают чувствовать себя возбужденным.
Mary vstala z křesla začínají pociťovat vzrušení sebe.
Я перестаю чувствовать обе ноги.
Ztrácím cit v obou lýtkách.
Но странно то, что я начинаю чувствовать себя здесь, как дома.
Ale zvláštní na tom je, že se tu začínám cítít jako doma.
О, боже! Я начинаю чувствовать себя эмо.
Ach bože, začínám si připadat jak emař.
Ты будешь все чувствовать.
Budeš všechno vnímat.
Мне нужно было найти способ ничего не чувствовать.
Musela jsem přijít na to, jak nic necítit.
Я начинаю чувствовать голод.
Začínám mít hlad.
Уже начали снова чувствовать руку?
Už se vám do té paže trochu vrací cit?
Я буду что-нибудь чувствовать?
Budu něco cítít?
Бен, она должна чувствовать себя любимой.
Potřebuje si připadat milovaná, Bene.
Не чувствовать.
Nic necítit.
Я знаю каково это, чувствовать пустоту в своей жизни.
Vím, jaké to je, mít ve svém životě díru.
Да ладно, ты же должен чувствовать что-то к кому-нибудь.
No tak, musíš něco cítít kvůli někomu.
я буду чувствовать себя предательницей.
budu si připadat neloajální.
Я старалась не чувствовать.
Snažila jsem se nic necítit.
Результатов: 1346, Время: 0.5199

Чувствовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский