VÁŽENÉ - перевод на Русском

уважаемые
vážení
drazí
milí
ctihodní
význační
uznávaní
respektovaní
дорогие
drahé
drazí
milí
vážení
cenné
nákladné
luxusní
drahoušci
zlatíčka
miláčci
взвешенные
vážené
weighted
vážené
уважаемой
respektované
vážené
respektovanou
počestná
respektovaná

Примеры использования Vážené на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
kteří podali informaci můžeme dostat přesnější výsledky a vážené výsledky.
которые присылают эту информацию, мы можем получить улучшенные результаты и взвешенные результаты.
Vážené vzdálené relace:
Weighted_ Remote_ Sessions:
V dialogovém okně Vážené vzdálené relace- vlastnosti klikněte v části Účty a přidružená priorita na účet uživatele nebo skupiny a poté na možnost Odebrat.
В диалоговом окне Weighted_ Remote_ Sessions- свойства в разделе Учетные записи и связанный приоритет щелкните ученую запись пользователя или группы и нажмите кнопку Удалить.
Narozen v jižním Německu do stabilní a vážené středostavovské rodiny,
Родился в южной Германии, в стабильной и уважаемой семье из среднего класса.
Vážené publikum, po úspěšném turné po zemích severní Afriky,
Уважаемая публика! После триумфальных гастролей по Африке, Азии
Vážené General Electric,
Дорогой" Дженерал Электрик",
Vážené publikum, jak ste již byli informováni plakáty ve městě dnes v mém a vašem kině poprvé uvidíme zvukové filmy!
Уважаемая публика, как вы могли узнать из городских афиш, с этого вечера в нашем кинотеатре будут демонстрироваться Тон- фильмы!
Vážené panstvo, jak jste si asi všimli,
Внимание, девушки. Как опытные пассажиры,
Napřed se mi ten nápad líbil, dával hlas nevyslechnutým. Ale pak mi Annie řekla, že je to hodnocení exponenciálně vážené.
Сначала идея мне понравилась- дать голос народу, но потом Энни рассказала, что система оценивания рассчитывается по экспоненте.
Velice mě těší, že vám dnes mohu tuto osobu představit. Patří mezi mé přátele a vážené kolegy: Jacqueline Folletová.
И я бесконечно рада сообщить вам что этот высокий пост займет мой друг и всеми уважаемый сотрудник Жаклин Фолле.
Výroba kopií Koránu byla vždy specializované a vysoce vážené řemeslo již od vzniku islámu.
Изготовление копий Корана было всегда очень квалифицированной… и почетной работой с момента основания Ислама.
Jako vážené zákaznici, Miss Lane, vám samozřejmě nabízíme naše nejodvážnější nabídky.
Мисс Лэйн, мы вам, конечно, как ценной клиентке, предложим наши самые выгодные покупки.
ještě někdy obviníte vážené rodiny a jejich děti
ты будешь обвинять уважаемые семьи и их детей,
venku jsou vážené právnické firmy,
и есть солидные юридические фирмы,
Dámy a pánové, vážené dcery, zatímco pan Kim díky svému mládí
Дамы и господа, уважаемые дочери, пока господин Ким,
Ctihodní členové společnosti Sarah Siddonsové, vážení hosté, dámy a páni!
Уважаемые члены Общества Сары Сиддонс, уважаемые гости, дамы и господа!
Vážení hosté, vzdejme čest vzácnému hostu, šéfkuchaři Bobu Belcherovi.
Уважаемые гости Буреломно поприветствуем нашего шеф-повара Боба Белчера.
Vážený pane a paní Carverovi,…".
Уважаемые мистер и миссис Карвер…".
Dámy a pánove, vážení akcionári, zástupci tisku, Vaše Svatosti.
Дамы и господа, уважаемые акционеры представители прессы, Ваше Святейшество.
Vážený výbore, budu stručný.
Уважаемые советники, я буду краток.
Результатов: 45, Время: 0.1201

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский