VÝHODA - перевод на Русском

преимущество
výhoda
náskok
přednost
navrch
přínos
převahu
páku
v nevýhodě
привилегия
privilegium
výsada
výhoda
právo
čest
oprávnění
плюс
plus
navíc
a
výhoda
dobrá
бонус
bonus
bonusový
navíc
výhoda
prémie
bonusové
prémii
odměny
польза
přínos
užitek
dobrá
výhody
užitečná
těží
prospěch
prospěšná
преимуществом
výhoda
náskok
přednost
navrch
přínos
převahu
páku
v nevýhodě
преимущества
výhoda
náskok
přednost
navrch
přínos
převahu
páku
v nevýhodě
преимуществ
výhoda
náskok
přednost
navrch
přínos
převahu
páku
v nevýhodě

Примеры использования Výhoda на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To je výhoda toho, že beru U.
Наверное, это привилегия от Ви.
Dokonce i výhoda v podobě směru větru je tady vyvážena.
Даже преимущества от направления ветра уравновешены в нем.
Někdy to však může být výhoda.
Однако иногда это может быть преимуществом.
Další výhoda.
Еще одна привилегия.
Výhoda téhle práce.
Преимущества профессии.
Která může být vzata jako výhoda.
Которая может послужить преимуществом.
že čínská výhoda autoritářství nepotrvá věčně.
что авторитарные преимущества Китая не выдержат состязания.
čemu říkáme technická výhoda.
мы называем« инженерным преимуществом».
To je ta výhoda stáří!
У стариков есть свои преимущества.
To byla má jediná výhoda.
Это было моим единственным преимуществом.
Konečně, výhoda být mrtvá.
Наконец- то, преимущества быть мертвой.
To může být i výhoda.
Это могло бы быть преимуществом.
To je výhoda.
Это все твои преимущества.
Myslím, že být nádhernej je výhoda.
Я считаю, в красоте есть свои преимущества.
Výhoda ředitelování na soukromé škole.
Привилегии директора частной школы.
Ale to by mohla být výhoda.
Но это может стать плюсом.
Myslím, že velká výhoda maniakální deprese je tvorba humoru.
Я имею в виду, что одно из несомненных преимуществ конкретно маниакальной депрессии это чувство юмора.
Velká výhoda je, že pavouci užívají svoje hedvábí zcela mimo svoje těla.
Очень удобно, что пауки используют шелк только вне своего тела.
Moje stipendium není výhoda, je to středobod mého života.
Моя стипендия не дополнительная, она центральная в моей жизни.
Ale tohle je výhoda i pro nás. Eh? Nemusíme se bát o paniku.
Но это на руку и нам. не придется волноваться о поднявшейся панике.
Результатов: 333, Время: 0.1123

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский