VOJÁKA - перевод на Русском

солдата
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
военного
vojenského
válečného
vojáka
armádní
války
armády
bojových
воина
bojovníka
válečníka
vojáka
válečníci
warrior
bojovná
válečnický
bojovnici
šampiona
válečnického
солдатский
vojenské
vojáka
дрона
dron
dronu
vojáka
drony
borga
letoun
dronů
бойца
bojovníka
zápasníka
boxera
vojáka
muže
bojovnici
šampióna
военнослужащего
vojáka
солдат
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдатом
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдату
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.

Примеры использования Vojáka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Najal si toho vojáka, aby mě obvinil, protože se chce pomstít.
Он приказал этому солдату придумать это обвинение, потому что он хочет отомстить.
Potřebujeme lidského vojáka, který se může volně pohybovat za denního světla.
Нам нужен солдат человек, который может передвигаться днем.
Neriskovala bys tak jediného lannisterského vojáka nebo jedinou minci z královské pokladny.
Вы не рискуете ни единым солдатом Ланнистеров, ни единой монетой из королевской казны.
Jsem dcera vojáka.
Я была дочерью военного.
Geronimo potřebuje každého vojáka, který je věrný našim zájmům a který je ochotný bojovat.
Джеронимо нужен каждый солдат, верный и готовый сражаться.
Bývalého vojáka Daniela Reeda.
Бывший военный, Дэниэл Рид.
Jsi připravená na to mít v domě dalšího vojáka mami?
Ты готова к еще одному солдату в этом доме, мама?
A dělat to, co mi jde nejlíp… Vojáka.
И делать то, что умею лучше всего… быть солдатом.
Za vraždu vojáka.
За убийство военного.
Tak jsem sebe vysoukala malého vojáka"… zatímco čekala pod schody.
Так пошел ее маленький солдат… в то время как она ждала внизу.
Vojáka štěstěny.
Солдату Удачи.
Stvořili ji jako dokonalého vojáka, jako lidskou zbraň.
Они создали ее, чтобы она стала совершенным солдатом. Оружием, в облике человека.
možná bývalého vojáka.
это бывший военный.
Nikdy jsem se neviděla jako manželka vojáka.
Я и не представляла себя женой военного.
Jaký druh vojáka se nechá přeprat dvěmi neozbrojenými vězni v jeho vlastním velitelství?
Какой солдат позволяет двум невооруженным заключенным пересилить его в его собственном штабе?
Litevského vojáka a známého partyzána.
Советский партийный и военный деятель.
Celou tu dobu jsi stál na pódiu a hrál dobrého vojáka.
Все это время ты стоял на этом подиуме претворяясь хорошим солдатом.
Platíte mě za akci a pozorování. Jako vojáka.
Мне платят за действия и наблюдения как солдату.
No, já mám v márnici vojáka, který nemá hlavu.
Ну, а мой солдат в морге без головы.
Proč jsi mě nenechal zemřít jako vojáka?
Почему ты не дал мне умереть солдатом?
Результатов: 438, Время: 0.1492

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский