VOJÁKEM - перевод на Русском

солдатом
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
воином
bojovník
válečník
voják
bojovnice
válečnice
bojovnicí
muž
военным
vojenským
válečný
armádě
voják
námořní
armádní
války
bojový
armádu
солдат
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдата
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдатами
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
дроном
dronem
voják
dron

Примеры использования Vojákem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tvůj syn a Otis Blake byli zabiti bývalým vojákem Deanem Warnsem.
Твоего сына замочил, скорее всего Бывший солдат по имени Дин Уорнс.
A tak jsi od dneška vojákem v silách Jeho Veličenstva.
И потому с сегодняшнего дня ты- солдат В Его Величества вооруженных силах.
Jsem loajálním vojákem Říše.
Я- верный солдат Империи.
Musel být vojákem.
Наверняка солдат.
jsem vaším věrným vojákem.
я твой верный солдат.
Povstane s Poutníkem jakožto jejím vojákem a společně propustí Pána temnoty.
Она обретет силу благодаря Страннику, своему воину, и вместе они освободят Повелителя Тьмы.
Ale jsi vojákem moc dlouho na to abys věřil na Bohy.
Но вы слишком много воевали, чтобы верить в богов, что следят за нами.
Byl vojákem římské armády.
Он был центурионом римской армии.
Uteče z domova a stane se vojákem americké armády.
Он стал военнопленным американской армии.
Napsán portugalským vojákem v roce 1753.
Его написал португальский конкистадор в 1753 году.
Akorát ne vojákem.
Кроме солдата.
Nezvykla si na život s vojákem, co?
Не привыкла к солдатской жизни, а?
A on to všechno zahodil a stal se vojákem.
Он от всего отказался и пошел в солдаты.
Před Orijským vojákem budova mizí.
С уходом Ипсиланти повстанческая армия этеристов распалась.
Byl aktivním vojákem.
Являлся потомственным военнослужащим.
nechci být a nebudu vojákem.
не хочу и не буду солдафоном.
Daryl… pro mě bude dobrým vojákem.
Дэрил… будет хорошим бойцом в моем полку.
To je důvod, proč nechceš být vojákem,?
Ты поэтому не хочешь стать рейнджером?
Nechtěla bych být vaším vojákem.
Не хотела бы я служить в вашем полку.
Myslíš si, že mít křivý oštěp tě dělá vojákem?
Думаете, кривые копья в руках сделают из вас солдат?
Результатов: 228, Время: 0.1085

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский