VYLEZE - перевод на Русском

выйдет
vyjde
nevzejde
ven
pustí
venku
půjde
odejde
vyleze
se dostane ven
vystoupí
вылезает
vyleze
vystoupil
забирается
vyleze
se dostanou
выберется
dostane
vyleze
выползет
получится
vyjde
bude fungovat
dokážeš
zvládneš
půjde
dostaneš
se stane
může
bude
zvládne
выходит
vychází
vyjde
jde
ven
odchází
opouští
přichází
vystupuje
vystoupí
vyleze
вылезет
vyleze

Примеры использования Vyleze на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Patří mi polovina všeho, co z tebe vyleze.
Мне принадлежит половина всего, что выходит из твоей матки.
Ten kluk vyleze ven.
Этот паренек выходит наружу.
Slyší jen to, co vyleze z tvého ohromného mozku.
Она просто слышит все, что выходит из твоего мозга.
Zavolej svému šéfovi ať vyleze a promluví si se mnou.
Ты заставляешь своего босса выходить и говорить со мной.
Žížala vyleze z talíře špaget a říká.
Гусеница выползает из тарелки со спагетти и говорит.
Co budete dělat až i zbytek mě vyleze z hrobu?
Что вы будете делать, когда я выберусь из могилы полностью?"?
oplodníme ho a vyleze dítě.
оплодотворяем ее и получается ребенок.
vyleze, já ho praštím do obličeje.
Когда он выйдет, я набью ему морду.
vyleze z autobusu, začneš utíkat
Когда она выйдет из автобуса, беги
Vyleze z banky.
Он выходит из банка.
Vyleze, jakmile dostane hlad.
Выйдет сам, когда проголодается.
Co když vyleze a znásilní mě?
Что если он выйдет оттуда и изнасилует меня?
A dráček vyleze z vejce a sní ten její zvrhlý obličej.
А из яйца вылетает дракончик и поедает грязное лицо девки.
Když se přeruší dodávka elektriky vyleze na stožár a opraví to.
Когда провод обрывается, он лезет на столб и все исправляет.
Vyleze jako slunce z mraků,
Он засияет, как солнце сквозь облака,
Vyleze z toho auta klaunů ještě někdo?
И кто еще участвует в этой клоунаде?
Jestli vyleze na 75, vyděláme 24 melounů.
Если дойдет до 75, мы сделаем 24 миллиона.
Vyleze z té nejhlubší díry v zemi.
Он выползет из любой, самой глубокой норы.
Vyleze, vydá se zkratkou, je unavená, sedne si, usne.
Она вылезла, пошла напрямик устала, присела, заснула.
Ale když kočka vyleze z tašky, tak je to pravda.
Но раз кошку вынули из мешка, то это правда.
Результатов: 102, Время: 0.1402

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский