VYRAZIT NA - перевод на Русском

отправиться в
jít do
jet do
vyrazit na
odejít do
odjet do
vydat se na
letět do
zajet do
odcestovat do
cestovat do
пойти на
jít na
přijít na
zajít na
chodit na
přejít na
vyrazit na
přistoupit na
odejít na
jet na
идти на
jít na
chodit na
jet na
vyrazit na
pochodovat na
pochod na
vstoupit na
táhnout na
ехать в
jet do
jít do
odjet do
jezdit do
letět do
přijet do
vyrazit na
zajet do
na cestě do
cestovat do
сходить на
jít na
zajít na
vyrazit na
jet na
выйти в
jít do
vyrazit do
dostat na
postoupit do
vyjít na
odejít do
vyplout na
двигаться на
съездить в
jet do
zajet do
jít do
zajít do
podívala do
výlet do
odjet do
vyrazit na
поехать на
jet na
jít na
zajet na
odjet na
vyjet na
výlet na
vyrazit na

Примеры использования Vyrazit na на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vlastně se chystáme vyrazit na zásah.
Я как раз шел на одно дело.
Zítra musíte vyrazit na otevřený moře.
Вам завтра выходить в открытое море.
Bylo na čase vyrazit na cestu.
Пришло время отправляться в путь.
Musím vyrazit na cestu, než Zlá královna dostane mou hlavu.
Мне нужно отправится в путь до того, как Злая Королева получит мою голову.
O víkendu bysme mohli vyrazit na zápas.
Мы могли бы вместе сходить на хоккей на выходных.
Chtěl vyrazit na západ, vidět své přátele
А он хотел отправится на запад, увидеть своих друзей
Buďte připraveni vyrazit na můj signál a ničí jiný?
Приготовься идти по моему сигналу, не по чьему больше Понял?
Třeba vyrazit na túru?
Может быть пойти в поход?
Chystáme se vyrazit na další.
Мы готовы приступать к следующей.
Vyrazit na lodi.
Jsi připravena vyrazit na ples Price Martu?
Ты готова идти в Прайс Март на бал?
Chystáme se vyrazit na pláž.
Мы уходим на пляж.
Ať jsou muži připraveni, vyrazit na můj povel?
Ваши парни готовы начать по моему приказу?
Bývalo cool vyrazit na párty s těhotnou holkou.
Было круто ходить на вечеринки с беременной цыпой.
Měli bysme vyrazit na cestu.
Нам пора в путь.
Můžeme vyrazit na sever.
Мы можем двинуть на север.
Ne, SG-3 měla vyrazit na P2A-509.
Нет,… SG- 3 должны были отправиться на миссию на P2A- 509.
Nechal to vyrazit na svá děla.
Это было отпечатано на его пушках.
Heidy, musíme vyrazit na šňůru, ty děvko!
Хайди! Нам пора ехать в турне, сука!"!
Můžeš vyrazit na ples.
Можешь ехать на бал.
Результатов: 82, Время: 0.1293

Vyrazit na на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский