VYROVNAT SE - перевод на Русском

справиться
zvládat
zvládnout
vypořádat
vyrovnat
řešit
poradit
vyrovnávat
potýkat se
zvládání
zvládal
разобраться
vyřešit
zjistit
přijít
vypořádat
vyřídit
postarat
zvládnout
uklidit
srovnat
poradit
смириться
přijmout
smířit
žít
vyrovnat
akceptovat
vypořádat
překousnout
skousnout
smiř se
se smířili
примириться
usmířit
smířit se
vyrovnat se
справляться
zvládat
zvládnout
vypořádat
vyrovnat
řešit
poradit
vyrovnávat
potýkat se
zvládání
zvládal
совладать
pomoct
ovládat
ovládnout
vyrovnat se
vypořádat
zvládnout

Примеры использования Vyrovnat se на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud potřebujete vyrovnat se s problémy s erekcí
Если вам нужно справиться с эректильной проблемы
musíme jí umožnit vyrovnat se s tím po svém… s co možná největší důstojností.
мы должны позволить ей разобраться с этим как она считает нужным… с максимально возможным достоинством.
Tělo nemůže vyrovnat se s vyššími úrovněmi cvičení,
Организм не может справиться с более высоким уровнем тренировки,
Většinou je nejlepší zmizet, vyrovnat se s tím a doufat, že vám lidé odpustí.
Обычно, лучше всего сбежать, разобраться с ситуацией, и надеятся, что тебя потом простят.
Tato základní kůže péče byliny může pomoci vyrovnat se s ekzémy, akné,
Эти основные кожи уход травы могут помочь справиться с экземы, акне,
A já mám problém vyrovnat se s tím, že mě Charlie nechal kvůli tobě.
А мне было нелегко смириться с тем, что Чарли уходит от меня к тебе.
A vyrovnat se s průměrností je… Je… upřímně známka sebeošklivení
А смириться с посредственостью, это, честно говоря, признак ненависти к самому себе
jaks mohla, vyrovnat se s hroznou tragédií
что ты пыталась справиться с трагедией так,
Mimořádné síně jsou milníkem v úsilí Kambodže vyrovnat se s mimořádně násilným obdobím své minulosti.
Чрезвычайный Кабинет Судьи отмечает веху в попытках Камбоджи примириться с исключительно бурным периодом в ее прошлом.
vážně pomáhá vyrovnat se s věcma, když o nich napíšeš.
правда помогает разобраться со всем хламом, если об этом написать.
co by Philovi pomohlo vyrovnat se se svým hněvem?
помочь Филу справиться с его гневом?
ty tam budeš muset stát a vyrovnat se s tím, jasný?
тебе придется стоять тут и смириться с этим, понятно?
které vám vaše trauma připomínají, a vyrovnat se s tím. Nemůžete se před tím schovávat.
напоминает о травме, и разобраться с тем, что случилось, вместо того, чтобы от этого бежать.
pochází nejspíš z neschopnosti vyrovnat se se silami světa, které chápe jako ohrožující.
произрастает от его неспособности совладать с силами, которые, как ему кажется, угрожают ему.
Co když byla Flynnova posedlost po odpuštění jenom snaha vyrovnat se s tím, že mu Pelant pomáhal?
Что если одержимость Флинна прощением была связана с попыткой справиться с тем, что Пелант помог ему?
pacienti nebyli schopni vyrovnat se se ztracenými desetiletími.
пациенты не смогли смириться с потерянными десятилетиями.
pak snaha vyrovnat se s minulostí.
затем уже попытка примириться с прошлым.
model DRN podstupoval Lugerův test, abychom zhodnotili jeho schopnost vyrovnat se s emocionální realitou policejní práce.
серия ДРН была протестирована по шкале Лугера для выяснения их способности справляться с эмоциональными реалиями полицейской работы.
by Spojeným státům pomohlo vyrovnat se s neudržitelným obchodním schodkem.
так как это помогло бы Соединенным Штатам справиться с проблемой дефицита торгового баланса.
nové rozdělení bude vyrovnat se s 5 roků staré ovladače.
новый дистрибутив будет справляться с 5- летним водителей.
Результатов: 91, Время: 0.1383

Vyrovnat se на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский