ZANEDLOUHO - перевод на Русском

вскоре
brzy
krátce
zanedlouho
záhy
zakrátko
poté
rychle
později
nedlouho
chvíli
скоро
brzy
hned
rychle
dlouho
zanedlouho
záhy
zakrátko
blíží se
za chvilku
в скором времени
zanedlouho
v brzké době
v nejbližší době
zakrátko
v dohledné době
позже
později
pak
potom
poté
jindy
následně
в ближайшее время
v nejbližší době
v dohledné době
v brzké době
brzy zaslána
krátkodobě
zanedlouho

Примеры использования Zanedlouho на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rozkaz k útoku bude zanedlouho.
Ѕриказ о штурме будет совсем скоро.
Je to druhý největší řetězec pohostinství v Jamaice a zanedlouho váš klient.
Вторая по величине сеть отелей на Ямайке и вскоре станет вашим клиентом.
Dwight se vrátil těsně před úsvitem A zanedlouho za Falmouthem.
Дуайт вернулся на заре и сразу уехал в Фалмут.
Zanedlouho bude Rada rovněž nucena uvažovat o důsledcích pravděpodobného snižování počtu amerických jednotek v Afghánistánu,
Вскоре Совету также нужно будет обсудить последствия вероятного начала сокращения присутствия американских войск в Афганистане,
Zanedlouho se vydám do Londýna
Я скоро поеду в Лондон,
Zanedlouho ho Andy začal připravovat na zkoušky,
Вскоре, Энди начал подготовку к экзаменам.
Zanedlouho už se však možná nebudou muset ptát:
Но в скором времени им, быть может, уже не придется задавать этот вопрос:
Zanedlouho se vracím do Indianapolis,
Скоро я возвращаюсь в Индианаполис
Zanedlouho po vydání se Augusten nudil na letišti
Вскоре после выхода книги, Огюстен застрял в аэропорту.
Zanedlouho vezl Michael Lucille do věznice
Вскоре Майкл вез Люсиль в тюрьму,
Privatizací německých drah, která bude zanedlouho dokončena kotací na burze, tito státní zaměstnanci vymizí.
С приватизацией железных дорог Германии, которая в скором времени будет завершена размещением на фондовой бирже, эти государственные служащие исчезнут.
Ale zanedlouho už šéf nebudu,
Но уже скоро я за главного не буду,
Zanedlouho přepsal většinu stávajícího kódu
Вскоре он переписал большинство существующего кода
Seymour, jsem si jistý, že zanedlouho mě povolají do služby Jeho Veličenstva jako člena státní rady.
Сеймур, я уверен, что скоро меня призовут служить тайным советником Его Величества.
Kousek po kousku se nám zvyšovala sledovanost, a zanedlouho jsem dostal za úkol udělat interview s první opravdovou,
Постепенно, наш рейтинг стал улучшатся, и вскоре я добрался, чтобы взять интервью у моей первой настоящей полуизвестной знаменитости,
A zanedlouho si uvědomíš, že ta láska, na které tak lpíš, ti nebude stačit.
И любовь, за которую ты цепляешься… скоро ты поймешь, что ее мало.
Lannisterové budou zanedlouho vládnout všem Sedmi královstvím.
что Ланнистеры вскоре будут править Семью Королевствами.
On sedí ve vězení, ona pracuje, ale zanedlouho ho propustí a spolu převrátí svět naruby.
Он сидит в тюрьме. Она работает. Но скоро его выпустят.
protestanty v Irsku a zanedlouho také mezi Maďary a Rumuny.
протестантами в Ирландии, а вскоре и между венграми и румынами.
ve šlépějích D&D jistě zanedlouho nebude kráčet také nikdo.
по стопам D& D, конечно, скоро также будет идти никто.
Результатов: 177, Время: 0.1704

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский