ZEMŘELO - перевод на Русском

погибло
zemřelo
zahynulo
zemřeli
mrtvých
bylo zabito
umřelo
padlo
umřela
umřeli
zabily
умер
zemřel
umřel
je mrtvý
umírá
umřít
zemřelo
smrt
je mrtvej
neumřel
zahynul
было убито
bylo zabito
zemřelo
zahynulo
byli zavražděni
bylo zavražděno
zabili
byla zabita
мертвы
mrtví
zemřeli
mrtvi
umřeli
mrtvej
jsou pryč
смертей
úmrtí
smrti
mrtvých
umírání
zemřít
zemřelo
smrtelné
umírat
погибли
zemřeli
zahynulo
zemřelo
jsou mrtví
umřeli
byli zabiti
umírali
padli
zabily
zabilo
умерли
zemřeli
jsou mrtví
umřeli
zemřelo
umírali
zemřou
umřely
umřít
zahynuli
smrt
умерло
zemřelo
zemřeli
umřelo
je mrtvé
umřela
zahynulo
umírá
погиб
zemřel
zahynul
je mrtvý
umřel
zabili
padl
mrtvej
zemřelo
umírá
zabilo
умерла
zemřela
umřela
je mrtvá
smrti
umřít
umírá
zemřelo

Примеры использования Zemřelo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tolik lidí zemřelo kvůli potížím od té doby,
Вот сколько человек умерло из-за бед, с того момента
V táborech zemřelo maximálně 200000 židů a většina z nich…- To je směšný.
Максимум 200 тысяч евреев погибли в лагерях, и большинство.
Z mého rozkazu zemřelo při službě této zemi 763 mužů a žen.
По моему приказу, 763 мужчины и женщины умерли на службе своей стране.
Zemřelo šest lidí.
Человек было убито.
Naše dítě zemřelo a já ji opustil.
Наш ребенок погиб, и я ее бросил.
Víš, že víc lidí zemřelo vycházkami než v občanské válce?
Знаете, во время прогулок умерло больше людей, чем за всю гражданскую войну?
Ona a několik jejích kolegů, zemřelo náhle, před několika týdny.
Она и несколько из ее коллег погибли внезапно, всего несколько недель назад.
Zemřelo 171 lidí.
Погиб 171 человек.
Její mládí zemřelo a ona s sebou vláčela jeho hnijící zdechlinu.
Ее юность умерла, а она таскала за собой ее разлагающийся труп.
Zemřelo jedenadvacet lidí, včetně vůdce Bojovníků Božích,
Погибли двадцать два человека, в том числе лидер« Воинов бога»
Cokoliv měl v těle, tak to zemřelo spolu s ním.
Чтобы ни было в его теле, оно умерло вместе с ним.
Sedm našich lidí zemřelo kvůli tomu, co udělal a on to věděl.
Семеро наших были убиты из-за сделанного им, и он знал об этом.
Nejméně 31 lidí zemřelo v důsledku povodně na řece Mississippi.
Человек погиб в результате наводнения на северо-востоке Румынии.
odborné zprávy 19 dětí zemřelo, Petere.
Питер, 19 детей погибли.
dítě zemřelo.
наша дочурка умерла.
Mezi roky 1990 a 2000, 17 lidí zemřelo, 47 se narodilo.
В период с 1990 по 2000 год 17 человек умерло и 47 родилось.
Říká se, že při stavbě Velké pyramidy zemřelo tisíc otroků.
Говорят, тысяча рабов погибла при постройке Великой пирамиды Миэрина.
Při přestřelce zemřelo deset německých vojáků a padlo několik partyzánů.
Вблизи города при стычке с партизанами были убиты 10 немецких солдат и ранены 26.
Jestli její dítě zemřelo, možná v tom hraje roli patologický smutek. Co máš.
Если ее ребенок погиб- это может быть патологическое горе.
A pravdou je, že zemřelo dvanáct lidí, díky činu rotmistryně Elkinsové.
А правда в том, что 12 человек погибли из-за действий сержанта Элкинс.
Результатов: 617, Время: 0.1427

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский