ZLEPŠOVAT - перевод на Русском

улучшать
zlepšovat
zlepšení
zlepšit
vylepšovat
zlepšování
vylepšit
улучшить
zlepšovat
zlepšení
zlepšit
vylepšovat
zlepšování
vylepšit
улучшения
zlepšení
vylepšení
lepší
zlepšit
zlepšování
zlepšovat
zdokonalení
obrody
zlepšenou
совершенствовать
zlepšovat
zlepšit
zdokonalovat
vylepšit
zdokonalit
лучше
lepší
lépe
raději
tak
hezčí
повышать
zvyšovat
zvýšit
zlepšovat
povýšit
zvyšování
zvýšení

Примеры использования Zlepšovat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rok za rokem jsem se snažil zlepšovat.
Год за годом я все время пытаюсь стать лучше.
Je co zlepšovat.
Есть к чему стремиться.
Vždy je co zlepšovat.
Всегда есть, куда расти.
Všichni mají co zlepšovat.
Всем есть, к чему стремиться.
Myslím, že je stále co zlepšovat.
Мне нравится думать, что для улучшений всегда есть место.
Konečně se začínám zlepšovat.
У меня наконец- то начало получаться.
Louis se začal zlepšovat.
Луис стал исправляться.
který může zlepšovat nejen finanční stabilitu,
который может улучшить не только финансовую стабильность,
Neustále se snažíme zlepšovat výkonnost pokerovém klientovi,
Мы постоянно стремимся улучшить производительность покерного клиента,
jak identifikovat a zlepšovat vady produktu.
эффективным способом выявления и улучшения дефектов продукта.
Tento typ inovací může zlepšovat životy milionů lidí v rozvojových zemích
Такие инновации могут улучшить жизни миллионов людей в развивающихся странах
To je jediné umění, které jim může pomáhat nejen vyvíjet sebevládu a zlepšovat charakter, ale také zvládat všechna ostatní umění prostřednictvím zvládnuté koncentrace….
Вот это и есть единственное искусство, благодаря которому они смогут не только развивать контроль над собой и совершенствовать характер, но и тоже овладеть другими искусствами путем превосходной сосредоточенности….
vyvíjet nebo zlepšovat naše služby.
разработки или улучшения наших служб.
S cílem vše neustále zjednodušovat, zlepšovat a zefektivňovat, společnost Doka v průběhu své historie opakovaně stanovovala nové standardy v oblasti kvality,
В постоянном стремлении все сделать еще проще, лучше и эффективнее корпорация на протяжении всей своей истории снова и снова задавала стандарты качества,
K udržení toku hotovosti burzy musí zlepšovat své služby, aby mohly nabízet
Для того чтобы поддержать движение денежной наличности, фондовые биржи должны улучшить свои услуги таким образом,
které si mohou mladí lidé rozvíjet a zlepšovat.
которые подростки могут развивать и совершенствовать.".
To pak dává Gazpromu možnost zlepšovat svou ziskovost zvyšováním cen,
Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен,
situace se začne zlepšovat.
скоро дела пойдут лучше.
může snižovat firemní náklady, zlepšovat přístup k informacím
все же он способен уменьшить деловые расходы, увеличить и улучшить доступ к информации,
umožňuje jim zvyšovat produktivitu a zlepšovat kvalitu dílů.
позволяет им повысить производительность и улучшить качество продукции.
Результатов: 98, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский