УЛУЧШЕНИЯ - перевод на Чешском

zlepšení
улучшение
повышение
улучшить
усовершенствования
vylepšení
повышение
обновление
улучшение
усовершенствования
улучшенные
апгрейд
lepší
лучше
к лучшему
круче
улучшение
вкуснее
zlepšit
улучшение
улучшить
повысить
лучше
совершенствоваться
исправиться
совершенствования
zlepšování
улучшение
совершенствования
повышения
улучшить
zlepšovat
улучшать
улучшения
совершенствовать
лучше
повышать
zdokonalení
улучшение
совершенствование
улучшить
obrody
возрождения
улучшения
zlepšenou
zlepšuje
улучшать
улучшения
совершенствовать
лучше
повышать
zlepšují
улучшать
улучшения
совершенствовать
лучше
повышать

Примеры использования Улучшения на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нас просто улучшения, Др. Бэйли.
Zrovna nás informují Dr. Baileyová.
Создано в целях улучшения судоходства, энергетики и водоснабжения.
Byla postavena za účelem rozvoje vodní dopravy, energetiky a zavlažování.
Это функция улучшения сервисов определения местоположения Apple.
Je to funkce pro posílení služeb určování polohy společnosti Apple.
Также он содержит улучшения, основанные на базовых функциях доставки протокола.
Obsahuje také rozšíření, která staví na základních funkcích doručování tohoto protokolu.
Для улучшения вкуса колбасок и полуфабрикатов для гриля.
K ochucení grilovacích klobás a polotovarů vhodných ke grilování.
Любая попытка понять причины этого улучшения, скорее всего, окажется бесполезной.
Jakékoliv spolehlivé pochopení příčin tohoto obratu se pravděpodobně ukáže jako nedosažitelné.
Интересные улучшения в сердечном ритме, однако.
Zajímavé zvýšení srdečního tepu, ovšem.
Улучшения технологий улавливания
Pokroky v technologiích zachycování
Я вижу улучшения.
Vidím, jak se zlepšuje!
В этих условиях мировые лидеры должны определить механизмы улучшения эффективности ОПР.
V tomto kontextu musí vedoucí světoví představitelé identifikovat mechanismy pro zvýšení efektivity ORP.
Да. Да, я провела кое-какие улучшения.
Ano, ano, provedla jsem pár úprav.
Понимаемость алгоритмов и методы ее улучшения.
Algoritmy myšlení a možnosti jejich rozvíjení.
Полученный самолет прошел дальнейшие улучшения.
Letouny podstoupily i další úpravy.
Улучшения Ветеран дают такой же бонус, как обычные улучшения единиц.
Vylepšení pro zkušené ti zajišťuje stejné bonusy jako normální vylepšené jednotky v příslušném poli.
Яркий дневной свет, усиленный компонентом розового цвета для улучшения роста растений.
Světlé denní světlo s vysokým podílem růžové pro zvýšení růstu rostlin.
Со времени падения проклятого Шаха… в Иране произошли радикальные перемены и улучшения.
Od pádu prokletého Šaha, došlo v Íránu k radikálním změnám a pokroku.
Дети сидели на таблетках для улучшения поведения и едва разговаривали.
Děti byly na čtyřech různých druzích léků na úpravu chování a sotva mluvily.
Благодарю от имени всех, кто умер ради улучшения механических развлечений и коммерческих возможностей.
Díky ve jménu těch, kteří zemřeli za technický rozvoj a lepší obchodní příležitosti.
Помни, это должно быть всего лишь тренировкой для улучшения скорости Барри.
Nezapomeň, že tohle by měl být trénink na zvýšení Barryho rychlosti.
Групповые уведомления, поддержка картинка в картинке для видео, улучшения видимой производительности и хорошая оптимизация батареи- вот лишь некоторые из основных новых функций новой системы.
Skupinové oznámení, podpora picture-in-picture pro video, viditelné vylepšení výkonu a dobrá optimalizace baterie jsou jen některé z hlavních nových funkcí nového systému.
Результатов: 433, Время: 0.1654

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский