ZMEŠKALA - перевод на Русском

пропустила
jsem zmeškala
ujít
jsem prošvihla
uniklo
uniká
vynechala
jsem přišla
propásla
ušlo
neuniklo
упустила
uniklo
uniká
ztratila
neuniklo
přišla
ušlo
zmeškala
zahodila
unikla
chybí
пропустить
zmeškat
přeskočit
vynechat
přijít
prošvihnout
nechat ujít
propásnout
pustit
přehlédnout
uniknout

Примеры использования Zmeškala на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zmeškala jednání o rozpočtu.
Она пропустила встречу по бюджету.
Nechci, abys zmeškala máminu lekci vaření.
Я не хочу, чтобы ты пропустила класс кулинарии моей мамы.
Donno, tu noc, kdy zemřel, jste zmeškala hodinu.
Донна, вы пропустили свой урок, в тот вечер, когда он был убит.
Ne, nechci abys zmeškala tu.
Нет, не хочу чтобы ты пропустила.
Ale jde o to, žes ho zmeškala.
Но факт в том, что ты пропустила ее.
Ally mi řekla špatný čas výroční fotky, abych ji zmeškala.
А еще Элли дала мне неправильное время и я пропустила съемки на ежегодный альбом.
Ne, nechci, abyste to kvůli mě zmeškala.
Нет, я не хочу, чтобы вы пропустили фильм.
Tam jsi byla, když jsi zmeškala včerejší lekci pro těhotné, kam šla tvoje dcera?
Так вот ты где была, когда пропустила вчерашние курсы для будущих мам своей дочери?
Jen jsem chtěla dát vědět, že Lucy dnes zmeškala midterm a má možnost si jej nahradit.
Просто хотела проверить Люси пропустила сегодня промежуточный тест и свой шанс его сдать.
co učinila zavčas a co zmeškala.
душа, что она совершила и что упустила( не совершив).
kde byla, když zmeškala schůzku s Margo ohledně té módní kolekce.
где она была, когда пропустила встречу с Марго по поводу своей линии одежды.
kterou jsi mohla udělat, ale já kvůli tomuhle zmeškala manželovy narozeniny,
я была вынуждена пропустить день рождения мужа ради этого,
Rory zmeškala snídani, protože jsi jí ty vypnula budí.
что Рори пропустила завтрак, потому что ты отключила ее будильник.
Když tě požádám, abys zmeškala baseball svěho dítěte,
Если я попрошу тебя пропустить баскетбольную игру твоих детей,
lhala producentům a zmeškala představení.
соврав продюсерам и пропустив представление.
Kdybych to zmeškala, trvalo by týdny,
Но если бы я пропустила эту запись, прошли бы недели прежде
Kdybych ale tohle zmeškala, byla bych naštvaná.
Но если я что-то пропустила, я буду безумно зла,
Vím, že řada z vás dnes zmeškala cestovní plány a mě to moc mrzí.
Знаю, у большинства из вас сегодня сорвались праздничные поездки, и за это я прошу прощения.
A já nechci přijít ani o jedno, když jsi toho kvůli mě na střední zmeškala tolik.
И я не хочу, чтобы ты пропустила хоть одно из них. Как ты пропустила все, что было в старшей школе, из-за меня.
Mm, lepší než když moje auto mělo defekt pneumatiky po cestě na Heathrow, a já zmeškala letadlo, ve kterém jsem měla být.
Ммм, а еще лучше то, что моя машина выдохлась на пути к Хитроу, и я опоздала на самолет, на котором должна была лететь.
Результатов: 53, Время: 0.0883

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский