after the incidentafter the accidentafter the attackafter the eventafter the fact
після події
after the eventafter the incidentafter the accident
після аварії
after the accidentafter the crashafter the incidentafter the disasterafter the explosionafter a mishapafter the breakdown
після випадку
after the incidentafter the accidentafter the event
після катастрофи
after the disasterafter the accidentafter the crashafter the catastropheafter the incidentafter the quakeafter the attackafter deathafter the sinking
після пригоди
після трагедії
after the tragedyafter the calamityafter the incidentafter the catastropheafter the shooting
після нападу
after the attackafter the assaultfollowing the stabbingafter the incidentafter a boutafter ambushing
Приклади вживання
After the incident
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
So, immediately after the incident with the little girl in the holiday village was declared a Eugene,
Так, відразу після випадку з дівчинкою в дачному селищі з'явився якийсь Євген, який представився
After the incident, acting Iraqi Prime Minister Adil Abdul-Mahdi ordered national security forces to take every measure to prevent similar attacks on the U.S. embassy in Baghdad.
Після події виконуючий обов'язки прем'єра Іраку Адель Абдель Махді наказав силам безпеки країни вжити всіх заходів для запобігання повторення атак на посольство США в Багдаді.
Netizens posted all sorts of information and images immediately after the incident, showing the general public what had happened.
Користувачі інтернету негайно опублікували всякого роду інформацію та фотографії після катастрофи, показуючи громадськості, що сталося.
Later, 4 hours after the incident at the hospital in the blood saved was more than 2 ppm of alcohol.
Через 4 години після пригоди в лікарні в крові врятованого було більше 2 проміле алкоголю.
Immediately after the incident, the main version of the accident was considered the fall of the meteorite.
Відразу ж після події, головною версією катастрофи вважалося падіння метеорита.
resettled in other regions, 116.000 of them immediately after the incident.
116 тисяч із них були евакуйовані відразу після катастрофи.
After the incident, the company discovered that Sally had"lost" 11 laptops over the previous three years.
Після цього інциденту компанія з'ясувала, що за останні три роки Саллі“втратила” 11 ноутбуків.
All the time after the incident, thenegotiations on the terms
Весь час після події боку велипереговори про умови
After the incident, sister and mother put in jail,
Після пригоди з сестрою матір посадили у в'язницю,
After the incident, the famous hockey player apologized for his behavior,
Після того, що сталося відомий хокеїст вибачився за свою поведінку,
You Probably have met women who claimed that the day after the incident conception they felt their interesting position.
Напевно, ви зустрічали жінок, які стверджували, що нібито вже на наступний день після події зачаття вони відчули своє цікаве положення.
eating pizza shortly after the incident.
їла піцу невдовзі після події.
qualified first aid in the first minutes after the incident.
кваліфікованої першої допомоги у перші хвилини після події.
The armed conflict in the Donbas began in April 2014 after the incident in the country coup.
Збройний конфлікт у Донбасі почався в квітні 2014 року після події в країні державного перевороту.
just after 2-3 days after the incident on his mobile phone receives a text message.
буквально через 2-3 дні після події на його мобільний телефон надходить смс-повідомлення.
Immediately after the incident, a seven-point agreement was reached between King Hussein
Негайно після цього інциденту було досягнуто домовленості з сімох пунктів між королем Хусейном
A week after the incident, the State Commissioner of the AMCU said that she had information about planned searches in her home
За тиждень після цього інциденту Державний уповноважений АМКУ заявила, що володіє інформацією про заплановані обшуки в її оселі
However, after the incident had provoked much of outrcy in the community,
Проте після того, як інцидент викликав резонанс у суспільстві, справу було перекваліфіковано
UK defense minister Gavin Williamson said in a statement after the incident that he would“not hesitate in defending our waters
Міністр оборони Великої Британії Ґевін Вільямсон заявив після цього інциденту, що«не вагатиметься в питанні захисту наших вод
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文