IN CONNECTION WITH THE INCIDENT - переклад на Українською

[in kə'nekʃn wið ðə 'insidənt]
[in kə'nekʃn wið ðə 'insidənt]
у зв'язку з інцидентом
in connection with the incident
regarding the incident
due to an incident
у зв'язку з подією
in connection with the incident

Приклади вживання In connection with the incident Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the FSB border guard officers will be investigated in connection with the incident in the Kerch Strait.
семи російських військовослужбовців і співробітників Прикордонної служби ФСБ у зв'язку з інцидентом в Керченській протоці.
Pleased to confirm that the police officer who sought precautionary medical advice at Salisbury District Hospital in connection with the incident in Amesbury has been assessed& given the all-clear," Wiltshire Police said on Twitter.
Ради підтвердити, що поліцейський, який звернувся за попередньою медичною допомогою до Окружного госпіталю Солсбері в зв'язку з інцидентом в Еймсбері, був обстежений і виявився здоровий",- повідомила прес-служба поліції Уілтшира в Twitter.
In connection with the incident, Bulgarian authorities also imposed a 10-year entry ban on Leonid Reshetnikov,
У зв'язку з цією справою влада Болгарії наклала 10-річну заборону на в'їзд Леоніду Решетнікову,
then arrested by police in connection with the incident,” a spokesperson for the Metropolitan Police said.
потім заарештований поліцією у зв'язку з цим інцидентом",- повідомила в заяві лондонська поліція.
In connection with the incident, the Department of culture of district state administration created the Commission, which included the Director of the Museum,
У зв'язку з інцидентом відділ культури райдержадміністрації створив комісію, до якої увійшли директор краєзнавчого музею,
several other states decided to expel Russian diplomats in connection with the incident in Salisbury, where Sergei Skripal,
ряд інших держав вирішили вислати з країни російських дипломатів у зв'язку з інцидентом в Солсбері, де Сергія Скрипаля,
On December 29, 2017, LAPD arrested 25-year-old serial-swatter Tyler Raj Barriss, known online as“SWAuTistic” and“GoredTutor36,” in connection with the incident.[ 37][ 38][ 39][ 40]
Грудня 2017 року поліція Лос-Анджерелеса заарештувала у зв'язку з цим інцидентом 25-річного серійного сватера Тайлера Рая Баррісса, відомого в мережі під псевдонімом“SWAuTistic” і“GoredTutor36”.[ 37][ 38][ 39][ 40]
In connection with the incident, the police were called,
У зв'язку з інцидентом була викликана поліція,
In connection with the incident Minsk said The Kiev protest.
У зв'язку з інцидентом Мінськ заявив Києву протест.
In connection with the incident, two employees were laid off.
У зв'язку з інцидентом двох співробітників звільнили.
Three other people have also been arrested in connection with the incident.
Заарештовано також іще трьох людей у зв'язку з інцидентом.
In connection with the incident, the Prime Minister of Ukraine Volodymyr Groysman instructed to conduct an immediate investigation.
У зв'язку з інцидентом прем'єр-міністр України Володимир Гройсман доручив провести негайне розслідування.
The foreign Ministry intends shortly to make a statement in connection with the incident.
Найближчим часом міністерство виступить із заявою у зв'язку з інцидентом.
In connection with the incident, some Saudi media reported a coup attempt in the country.
У зв'язку з інцидентом деякі саудівські ЗМІ писали про спробу державного перевороту в країні.
German Foreign Minister addressed to U.S. Ambassador in Berlin John Emerson in connection with the incident.
МЗС Німеччини звернулося до посла США в Берліні Джона Емерсона у зв'язку з інцидентом.
Lithuania expanded“the blacklist” of Russian citizens in connection with the incident in the Kerch Strait.
Литва розширить«чорний список» громадян Росії у зв'язку з інцидентом у Керченській протоці.
Local news outlets have reported that police arrested a 42-year-old woman in connection with the incident.
У поліції повідомили, що у зв'язку з інцидентом було затримано 42-річну жінку.
Restrictive measures in connection with the incident are held throughout the region
Обмежувальні заходи у зв'язку з інцидентом проводяться по всій території області
have been arrested in connection with the incident.
вже арештовано у зв'язку з інцидентом.
the police have arrested 24 suspects in connection with the incident.
поліція вже арештувала 24 людини, яких підозрюють в причетності до скоєного.
Результати: 87, Час: 0.0482

In connection with the incident різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська