ALL THIS HAPPENS - переклад на Українською

[ɔːl ðis 'hæpənz]
[ɔːl ðis 'hæpənz]
все це відбувається
all this happens
all this takes place
all this occurs
all of this comes
все це стається

Приклади вживання All this happens Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All this happens despite the fact that according to the Constitution of Ukraine,“a person,
Все це відбувається, не дивлячись на те, що згідно з Конституцією України«людина,
called“Sunday of joy,” the liturgy invites us to receive the spirit with which all this happens, that is, exactly, joy.
літургія запрошує нас збагнути, з яким духом все це відбувається, тобто, з радістю.
called the“Sunday of joy,” the Pope noted,“the liturgy invites us to receive the spirit with which all this happens, that is, exactly, joy.
звану“неділею радості”, літургія запрошує нас збагнути, з яким духом все це відбувається, тобто, з радістю.
trails for students, and all this happens in the clear mountain air.
траси для учнів, а все це відбувається на чистому гірському повітрі.
the liturgy invites us to welcome the spirit with which all this happens, that is, precisely, joy.
з яким духом все це відбувається, тобто, з радістю.
the liturgy invites us to grasp the spirit with which all this happens, that is, joy.
літургія запрошує нас збагнути, з яким духом все це відбувається, тобто з радістю.
All this happens in terms of the common foreign policy direction defined by Putin's‘Munich speech' on 10 February 2007 during the Conference on security, and in terms of
Усе це відбувається в межах як загального зовнішньополітичного курсу, визначеного ще«мюнхенською промовою» Путіна 10 лютого 2007 року на Конференції з питань безпеки,
All this happens with the direct participation of the liquidator of the PJSC NHS Ocean Iryna Serbin
Усе це відбувається за безпосередньою участю ліквідатора ПАТ МСЗ Океан Ірини Сербін
All this happened for not more than 7-8 seconds.
Все це відбувається не більше 7-8 хвилин.
All this happened at Bačvice.
Все це відбулося на Буковелі.
And all this happened at such a critical moment.
І все це відбувається в такий критичний момент.
That's the reason why all this happened, why it ended in disaster.'.
Ось чому все це сталося, чому це закінчилося катастрофою".
All this happened in the presence of the police.
Все це відбулося у присутності Національної поліції.
And all this happened without their knowledge or consent.
І все це відбулося без її згоди та відома.
All this happened on January 13,
Все це сталося 13 січня,
All this happened in the presence of police.
Все це відбулося у присутності Національної поліції.
And all this happened almost without protest from politicians and mass media.
І все це сталося майже без серйозного спротиву з боку політиків і мас-медіа.
All this happened in front of the sheriff's office employee.
Все це відбулося на очах співробітниці офісу шерифа.
All this happened in the presence of the police personnel.
Все це відбулося у присутності Національної поліції.
All this happened so quickly that the young man did not have time to take.
Все це відбулося так швидко, що молода людина нічого не встиг зробити.
Результати: 60, Час: 0.0454

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська