BRITISH ENGLISH - переклад на Українською

['britiʃ 'iŋgliʃ]
['britiʃ 'iŋgliʃ]
британської англійської
british english
англійській мові
english
english language
british english
британський англійський
british english
британська англійська
british english

Приклади вживання British english Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In response, the British English supporters accuse them of inaccuracies
У відповідь на це прихильники британської англійської звинувачують їх в неточності
Today's American English is actually closer to 18th-century British English in pronunciation than current-day British English is.
Сьогоднішня американська англійська насправді ближча до британської англійської 18 століття, ніж сучасна британська..
garbage(food waste), British English: rubbish.
plastic) or garbage(food waste), British English: rubbish.
the word colour using British English.
слово colour- за допомогою словника британської англійської.
Apparently, British English is changing under the influence of«less normalized‘American English,
Очевидно, британський англійський змінюється під впливом«менш нормованого» американської англійської,
Therefore, the students insistently require tutors to teach them or“American English” or“British English” language.
Тому студенти наполегливо вимагають від репетиторів навчити їх або“американської англійської”, або“британської англійської” мови.
American English isn't the same as British English).
Американська англійська мова не є такою ж, як британський англійський).
Well, in this article I would like to stop on lexical differences between American and British English.
Що ж, в даній статті я б хотів зупинитися саме на лексичних відмінностях американської і британської англійської.
But the percentage of them are too small to phrase about the need to learn British English has been true in all cases 100%.
Але відсоток їх дуже малий, щоб фраза про необхідність вивчати британський англійський була правдою у всіх 100% випадків.
so you need a good understanding of its features and differences from British English.
тому вам необхідно добре розбиратися в його особливості та відмінності від британської англійської.
Most of the words that are in British English end-our, in American English ends in-or.
Більшість слів, що мають в британському англійською закінчення -our, в американському англійському закінчується на -or.
A British English hardback edition was issued in London by Voyager/HarperCollins in 1996 with ISBN 0-00-224607-4.
Британське англійське в твердій обкладинці було видано в Лондоні Voyager/ HarperCollins у 1996 році с.
A number of words that end in- our in British English, ends in- or in American English..
Більшість слів, що мають в британському англійською закінчення -our, в американському англійському закінчується на -or.
The pronunciation of the dialect- a mix of American and British English, but the Canadian is still closer to the American pronunciation with some French influence.
Вимова цього діалекту- суміш американського і британського англійської, проте канадський все ж ближче за вимовою до американського з деяким впливом французького.
American English is closer to the English of Shakespeare than modern British English is.
є більш близькими англійськії часів Шекспіра, ніж сучасній британській англійський.
The former is more used in American English, the latter is more used in British English.
Перший варіант більш прийнятний у американській, а другий- у британській англійській.
A type of English associated with British English called Malaysian Standard English is used to instruct students in public schools.
Тип англійської пов'язаних з британської англійської називається Малайзії Стандартний англійська мова використовується доручити студентам в державних школах.
Apparently, British English is changing under the influence of«less normalized‘American English,
Очевидно, британська англійська змінюється під впливом«менш нормованої» американської англійської,
British English uses ELT(English language teaching),
У Британській англійській використовується ELT(англійська мова навчання),
IELTS uses British English and is believed to be favored by United Kingdom
IELTS використовує британську англійську і, швидше за все, буде охочіше прийматись установами Великобританії
Результати: 92, Час: 0.04

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська