CARDHOLDER - переклад на Українською

держатель
holder
cardholder
держателем
holder
cardholder
власника картки
cardholder
of the card holder
of the card owner
держателя картки
cardholder
of the card holder
власника карти
of the cardholder
of card holder
card owner
держателя
holder
cardholder
власник картки
card holder
cardholder
власнику картки
cardholder
card owners
card holder
власників карток
cardholders
card holders
кардхолдер
держателя платіжної картки

Приклади вживання Cardholder Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Use of the card by a person who is not the cardholder;
Використання картки, що не належить пред'явнику картки;
VISA provides complete information on cardholder contacts.
VISA надає повну інформацію про звернення власників.
I was never a cardholder.
Я ніколи не був держслужбовцем.
The Cardholder shall be compensated for unauthorized debiting of the Card Account within the Spending Limit.
Несанкціоновані списання з Карткового рахунку відшкодовуються Держателю в межах Витратного Ліміту.
The Bank guarantees confidentiality of the information related to the Salary Agreement and/or the Agreement with the Cardholder, and the use of the Card.
Банк гарантує збереження в таємниці інформації, пов'язаної із Зарплатним договором та/чи Договором з Держателем, та використанням Картки.
Travel insurance program for the cardholder as well as his 5 family members up to 500,000 USD.
Програма страхування на час подорожі для власника картки, а також 5 членів його сім'ї до.
calendar days from the date of expiration of the Agreement with the Cardholder or its termination and delivery of the Card to the Bank;
з дня закінчення терміну дії Договору з Держателем або його розірвання та здачі Картки до Банку;
To identify you as the cardholder and confirm the transfer transaction you need to enter a one-time digital password.
Для ідентифікації Вас як власника картки та підтвердження транзакції переказу, Вам потрібно буде ввести одноразовий цифровий пароль.
These Terms do not amend or otherwise modify any agreement with your Issuer in respect of an Eligible Card(“Cardholder Agreement”).
Ці Умови не вносять поправок або змін до будь-яких договорів із вашим емітентом щодо будь-якої Відповідної картки(«Договір держателя картки»).
would also make the cardholder more reluctant to use the card as the method of payment.
також зробить власника картки більш неохочим використовувати картку як спосіб оплати.
the United States the conditions of the transfer of title characters can extend for an indefinite period corresponding to a full verification of cardholder data.
США умови переведення титульних знаків продовжуються на невизначений термін, відповідний повної перевірки даних власника карти.
you have permission from the cardholder.
у вас є дозвіл від власника картки.
Two copies of the application for the corporate payment card for each cardholder, which are independently determined by the corporate Client.
Два примірники заяви на корпоративну платіжну картку на кожного Держателя платіжної картки, яких корпоративний Клієнт визначає самостійно.
you have permission from the cardholder.
у вас є дозвіл від власника картки.
The Cardholder undertakes to furnish the Bank,
Держатель зобов'язується, в разі необхідності,
As a rule, the ATM suggests you then to enter your PIN-code to confirm your cardholder identity, that is increasing the security level for payment transactions with your card.
Як правило, термінал запропонує вам ввести ПІН-код для підтвердження вашої особистості, як власника картки, що підвищує рівень безпеки розрахунків вашою карткою..
The Cardholder shall pay the Bank fee under these Conditions at the rates in accordance with the valid Bank's Tariffs.
Держатель сплачує Банку винагороду за даними Умовами у розмірах відповідно до діючих Тарифів Банку.
Delivery of the Letter to the Cardholder or his/her representative against receipt shall be deemed equivalent to sending of the Letter to the Cardholder's address by mail.
До направлення листа на адресу Держателя поштою прирівнюється також і його вручення Держателю чи його представнику під розписку.
First, we will check if each cardholder knows the first rule,
Спершу перевіримо, чи кожен власник картки знає перше правило,
In accordance with those Conditions the Bank and Cardholder shall be definite as Parties of the Agreement with the Cardholders..
Відповідно до даних Умов Банк та Держатель визначені як Сторони Договору з Держателем..
Результати: 162, Час: 0.0681

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська