for employeesfor workersfor the stafffor employersfor specialistsfor the personnelfor the officersfor peoplefor laborers
для співробітників
for employeesfor stafffor workersfor personnelfor associatesfor companiesfor officers
для працівника
for the employeefor the workerfor the labourer
Приклади вживання
For the employees
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Several years ago we started to hold meetings and presentations for the employees of the departments of education,
Кілька років тому ми почали проводити зустрічі і презентації для працівників управлінь освіти,
The immediate full vesting for the employees also helps those companies with no retirement accounts(e. g., 401k plan.).
Негайного повного наділення для співробітників також допомагає тим, компанії, що не мають пенсійні рахунки(наприклад, 401K план.).
At the same way, the university will establish a system of accountability for the employees, especially academic
Так само, університет буде зробити систему звітності для працівників, особливо академічних
It seems, for the employees of this company, there is no questions that they could not solve,
Здається, для співробітників цієї компанії не існує питань, які б вони не могли вирішити,
to create safer conditions for the employees of Chernobyl NPP
тим самим створити безпечніші умови для працівників Чорнобильської АЕС
service passports for the employees of diplomatic and consular institutions for the period of accreditation;
службові паспорти для співробітників диппредставництв і консульських установ на період акредитації;
adjustments in the financial markets can be painful both for the people concerned about their investments, and for the employees of the affected firms.
на фінансових ринках може бути болючою і для людей, які турбуються про свої інвестиції, і для працівників залучених компаній.
One of the most relevant ways to significantly improve their living conditions for the employees of the Ministry of Internal Affairs and the police is to issue a housing certificate.
Одним з найбільш актуальних способів суттєво поліпшити свої умови проживання для співробітників МВС і поліції є оформлення житлового сертифіката.
create favorable conditions for the employees to have in your office was warm
створять сприятливі умови для співробітників, щоб у вашому офісі панувала тепла
Guarantees and compensations for the employees combining work
Гарантії і компенсації працівникам, що суміщають роботу з навчанням,
Development and social programs for the employees- decent working conditions,
Розвиток та соціальні програми для персоналу- достойні умови праці,
We were to find place both for the employees and for the customers. The head of the company appreciates his employees and wants them to feel comfortable.
Керівник фирми цінує своїх співробітників і хоче, щоб вони не відчували жодних побутових та моральних незручностей.
For the employees of the budget-financed companies by appropriate laws
Стосовно працівників організацій, фінансованих з бюджету,- відповідними законів
Guarantees and compensations for the employees combining work
Гарантії і компенсації працівникам, що поєднують роботу з навчанням,
Representatives of the expert jury noted that Michael their sporting achievements sets an example for the employees, promoting development-oriented healthy'I
Представники експертного журі відзначили, що Михайло своїми спортивними досягненнями подає приклад співробітникам, сприяючи розвитку орієнтованої на здоров'я
Therefore, for the employees to be a model of professionalism
Тому для своїх співробітників необхідно стати зразком професіоналізму
Management team of ESTA Holding is striving to provide the most comfortable working conditions for the employees and opportunities for their professional growth.
Керівництво ЕСТА Холдинг прагне до того, щоб надати своїм співробітникам найкомфортніші умови роботи, а також можливості для їхнього професійного розвитку.
Guarantees and compensations for the employees studying in evening(shift) general educational institutions.
Гарантії і компенсації працівникам, які навчаються в вечірніх(змінних) загальноосвітніх установах.
The accreditation is available only for the employees of officially registered mass media(printed press,
Акредитація надається тільки співробітникам(-цям) офіційних ЗМІ(зареєстровані друковані видання, радіо
a good opportunity for the employees from each office to get together
також можливістю співробітникам всіх філій зібратися
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文