IN THE HEART - переклад на Українською

[in ðə hɑːt]
[in ðə hɑːt]
в серце
in the heart
в серці
in the heart
at the center
at the core
в самому центрі
in the heart
in the center
in the very center
in the centre
in the very centre
in the middle
в серцевому
in the heart
в душі
in the shower
in the soul
at heart
in the mind
inwardly
for the psyche
in the bath
spirit
в основі
at the heart
at the core
at the base
in the basis
at the foundation
at the bottom
fundamentally
at the root
underlying
at the forefront
в серцях
in the heart
в серцевих
in the heart
in cardiac

Приклади вживання In the heart Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The building is located in the heart of the quarter on the territory of two old country estates.
Будинок розташований в глибині кварталу на території двох колишніх садиб.
That strikes fear in the heart.".
Страх впливає на серце».
A bolt in the heart buys it forever.
А вот стрела в сердце- навсегда.
A small quiet patio in the heart of the old Uzhhorod.
Маленький тихий дворик у самісінькому центрі старого Ужгорода.
In the heart enters only what comes from inside of it.
У серце увійде лише те, що йде від серця..
The best hotels in Hong Kong are in the heart of the downtown skyscrapers unprecedented beauty.
Найкращі готелі в Сінгапурі в самому центрі міста хмарочосів небаченої краси.
Recall that the plane crashed in the heart of Europe, no one survived.
Нагадаємо, що літак впав у серце Європи, ніхто не вижив.
These bullets hit you in the heart, no one will leave them indifferent.
Ці кулі вразять тебе в саме серце, ніхто не піде від них байдужим.
What was in the heart” 1855.
Що було серці» 1855 в Лівобережною.
This is in the heart of Avon.
Це- серце компанії Avon.
Come here and you will find yourself in the heart of the theatrical life of the city.
Приїхавши сюди, ви потрапляєте в саме серце театрального життя міста.
Stabbed in the heart.
Удар ножом в сердце.
Conkers Discovery Centre at Moira in the heart of the National Forest.
Центр відкриттів Conkers у місті Мойра, у центрі Національного лісу.
Which we smear glue and casts in the heart of the flower.
Які ми намазуємо клеєм і криє в серцевину квітки.
In the heart of Germany,!
І це- у самому серці Німеччини!
His mission- to introduce a mole in the heart of the French authorities.
Його місія полягала у тому, щоби впровадити крота у серце французької влади.
These sins begin in the heart.
Кожен гріх починається в нашому серці.
Ser Davos said you took a knife in the heart for your people.
Сер Давос сказав, що ви прийняли ніж у серце заради своїх людей.
It seems it is already built the place in the heart of the car lovers.
Ця модель уже зайняла своє місце у серцях автолюбителів.
We think in the heart.”.
Ми думаємо серцем».
Результати: 3229, Час: 0.0941

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська