IN THE LEGAL SYSTEM - переклад на Українською

[in ðə 'liːgl 'sistəm]
[in ðə 'liːgl 'sistəm]
в правовій системі
in the legal system

Приклади вживання In the legal system Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Having recognized our responsibility for the crisis in the legal system, we have united in this innovative lawyers' movement(V.I.R.U.),
Ми, юристи нової генерації, усвідомлюючи свою відповідальність за кризу сьогодення у правовій системі, об'єднались в інноваційний рух юристів(V. I. R. U.)
Without proper implementation of the institution of mediation in the legal system of Ukraine, its potential
Без належної імплементації інституту медіації у правову систему України її потенціал
as an integrated branch in the legal system of Ukraine, we need highly qualified specialists,
комплексної галузі у правовій системі України потрібні висококваліфіковані фахівці,
help give you the skills for a career in the legal system.
допомогти вам набути навичок кар'єри в юридичній системі…[-].
one that occupies a worthy place in the legal system of our state and influences the social processes that take place in it.
займає гідне місце у правовій системі нашої держави і впливає на суспільні процеси, які в ній відбуваються.
oracles played a major role in the legal system, dispensing justice in both civil
оракули відігравали важливу роль у правовій системі, перебравши на себе правосуддя
becoming the first frontier“echelon” of changes in the legal system of Ukraine and we will gradually overcome all manifestations of corruption.
станемо першим передовим«ешелоном» змін у правовій системі України і поступово поборемо всі прояви корупції.
while the level of Ukrainians' confidence in the legal system is the lowest among all state institutions(72% of citizens do not trust courts).
Глобальному індексі верховенства права, а рівень довіри українців до системи правосуддя є найнижчим серед усіх державних інституцій(72% громадян не довіряють судам).
On July 1, 2011 at the First international scientific and practical conference«The problems of application of the European Court of Human Rights judicial practice in the legal system of Ukraine» the editorial board of the journal«Law of Ukraine»
Липня 2011 р. на Першій міжнародній науково-практичній конференції«Проблеми застосування практики Європейського суду з прав людини в правовій системі України» редакція журналу«Право України»
that the Court must take realistic account not only of the existence of formal remedies in the legal system of the Contracting State concerned
Суд повинен реалістично оцінювати не лише наявність формальних засобів юридичного захисту в правовій системі відповідної Договірної держави,
that the Court must take realistic account not only of the existence of formal remedies in the legal system of the Contracting Party concerned,
Суд повинен брати до уваги не лише існування формальних засобів правового захисту в правовій системі відповідної Договірної сторони,
that the Court must take realistic account not only of the existence of formal remedies in the legal system of the Contracting State concerned
Суд повинен досить реалістично брати до уваги не тільки наявність формальних засобів захисту в правовій системі відповідної договірної держави,
This means amongst other things that it must take realistic account not only of the existence of formal remedies in the legal system of the Contracting Party concerned
Суд«реалістично оцінює не тільки наявність формальних засобів захисту в правовій системі відповідної держави-учасниці, але також і загальний правовий і політичний контекст, у якому ті діють,
that the Court must take realistic account not only of the existence of formal remedies in the legal system of the Contracting Party concerned,
Суд повинен брати до уваги не лише існування формальних засобів правового захисту в правовій системі відповідної Договірної сторони,
if any term(or its part) is absent in the legal system of one of the countries;
при повній/ частковій відсутності будь-якого поняття в правовій системі однієї з країн;
their legal equality before the law in the legal system.
їхню правову рівність перед законом у правовій системі.
various participants in the Legal System, and points of contacts for rape victims,
різні учасники правової системи, контакти для жертв зґвалтування,
threats to national security have never found the legislator's proper reaction in the legal system of Ukraine.
зазначені виклики і загрози національній безпеці так і не знайшли належної реакції законодавця в правовій системі України.
because there is no high-speed elevator to radical changes in the legal system, the process of reform is long
немає швидкісного ліфту до кардинальних змін у правовій системі, процес реформи є довготривалим,
the implementation of international legal standards in the legal system of Ukraine are on the aganda of the annual international scientific
імплементації міжнародно-правових стандартів у правову систему України здійснюється в рамках щорічної міжнародної науково-практичної конференції«Міжнародне,
Результати: 53, Час: 0.0414

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська