Приклади вживання In the positions Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Despite the differences in the positions on foreign policy priorities among the countries of the Visegrad Group the experience of the last three years clearly shows solidarity in the issue of assistance to Ukraine.
Have experience in the positions of scientific and pedagogical workers of not less than eight years,
At various times, he worked in the positions of junior, scientific
He worked in the positions of a geologist, a Chief of the department,
In the positions that we usually start the races from is very easy to have incidents
nuances in the positions of different parties,
In the positions on the left flank of the Debaltseve springboard, the so-called“Cossack” units are being replaced by composite tactical groups
there has been a significant improvement in the positions of the tax burden ranking(+41 step).
you can get a negative impact and a fall in the positions in search results.
had to flee and seek refuge in the positions of Ukrainian servicemen," the HQ says.
alternating with each other) in the positions below the Guaranteed Impressions- these are the Dynamic Impressions.
he pointed to the differences in the positions and views of Ukraine
the distribution of HD versions of the channel through the DTO-operator"STV",">which leads its work in the positions 140 g e, 75 g e. and 56 g e.
Thus, taking into consideration the differences in the positions of the KSA and the UAE on the future status of Yemen,
Thus, due to the quite significant differences in the positions of the parties and the lack of an effective instrument for implementation of the“Geneva Agreements” soon in Donbas there began large-scale military actions,
Significant differences in the positions of the Council can be observed,
skepticism and uncertainty in the positions of other EU member states, there is also
To solve such difficult problems we need a new operating table which allows the patient to be in the positions which are hard for ordinary people to imagine”,- tells Rostyslav Ivanyk,