IN THE WORDS - переклад на Українською

[in ðə w3ːdz]
[in ðə w3ːdz]
за словами
according to
in the words
according to him
за висловом
in the words
according to the expression
на думку
in the opinion
to mind
in the view
thought
to think
to the idea
to believe
фрази
phrases
words
sentences
expressions
за формулюванням

Приклади вживання In the words Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the words of UN Secretary-General Antonio Gutierres,“The point of no return is no longer over the horizon.
На думку генерального секретаря ООН Антоніу Гутерріша, точка неповернення вже не за горизонтом.
In the words of John Lennon,
За висловом Джона Леннона,
In the words of the Encyclopaedia Brittanica,'the ancient Egyptians originally employed a calendar based on the Moon'.
На думку«Британської енциклопедії», древні єгиптяни споконвічно користувалися місячним календарем.
The spear, in the words of the military historian Svechin,in a knight's retinue.">
Спис, за висловом військового історика Свечіна,
In the words of Hitler how would he know that the true number of Soviet Army,
За висловом Гітлера, як що б він знав справжню чисельність радянської армії,
In the words of the Encyclopaedia Britannica,"the ancient Egyptians originally employed a calendar based upon the Moon.".
На думку«Британської енциклопедії», древні єгиптяни споконвічно користувалися місячним календарем.
What 's yatyrichka was in the words of Stalin time" destroy religion"?
Яка п'ятирічка стала за висловом Й. Сталіна часом“знищення релігії”?
In the words of Nature editors,
На думку редакторів журналу Nature,
Had to overcome many challenges Walter, until he, in the words of the chronicler,«knyazhyty was in Kiev a».
Багато випробувань довелося подолати Володимирові, аж поки він, за висловом літописця,«став княжити у Києві один».
Marshal Ney in particular was- in the words of Jane's Fighting Ships-"practically a failure",
Зокрема, сам"Маршал Ней", за висловом з Jane's Fighting Ships,-"практично невдача",
By the 1990s, the country had become, in the words of Stanley Hoffmann,
До 1990-х років країна стала, за висловом Стенлі Хоффмана,"звичайною державою,
there are some representatives of mathematics- science, which in the words of the famous Carl Gauss,
представники математики- науки, яка за висловом славетного Карла Гауса,
was, in the words of S. M.
була, за висловом С. М.
peremptory constant or, in the words of Boris Groys.
безапеляційною константою, або, за висловом Бориса Гройса,«реді-мейдом».
From this point of view and consider options subcortical formations, which, in the words of I. P.
З цієї точки зору і слід розглядати функції підкоркових утворень, які є, за висловом В. П.
In the words of Henry Ford,"you can't build a reputation on what you are going to do.".
Хочеться передати слова Генрі Форда:«Не можна зробити репутацію на тому, що ви тільки збираєтесь робити».
In the words of the anthem important things for us are said,
У словах гімну сказані важливі для нас речі,
In the words of Sherlock Holmes,“There is nothing more deceptive than the obvious fact.”.
Справедливо звучать слова Шерлока Холмса про те, що“нічого так не оманливе, як надто очевидні факти”.
Occurs, in the words of Rousseau, as if an equivalent exchange a natural way of life of people in civilian life.
Відбувається, кажучи словами Руссо, як би еквівалентний"обмін" природного життя людей на цивільний спосіб життя.
And in the words of singing group,
І в словах спів гурту,
Результати: 490, Час: 0.0765

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська