INSISTED ON - переклад на Українською

[in'sistid ɒn]
[in'sistid ɒn]
наполягав на
insisted on
pushed for
argued for
pressed for
наполіг на
insist on
наголошували на
insisted on
emphasis on
наголосив на
stressed on
emphasized on
insisted on
said at
наполягали на
insisted on
pressed for
persisted in
наполягала на
insisted on
pushed for
insistent on
наполягає на
insists on
is pushing for
persists in
insistence on
pressed for
is calling for
argues for
наполягли на
insist on
наполягла на
insist on
наполягти на
insist on

Приклади вживання Insisted on Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And, many insisted on creating beauty could be at home.
Причому, багато наполягали на тому, щоб наводити красу можна було в домашніх умовах.
However, Stalin insisted on the restoration of Stalingrad in the literal sense of the word from the ashes.
Однак Сталін наполіг на відновленні Сталінграда в буквальному сенсі слова з попелу.
The lodger insisted on having the Daily Gazette every morning,
Мешканець наполіг на«Щоденному вісник» щоранку,
The investor's side insisted on the violation by the Kingdom of Spain of Article 10(1)
Сторона інвесторів наполягала на порушенні Королівством Іспанії статті 10(1)
The US president insisted on the possibility of using it,
Президент США наполіг на можливості користуватися ним,
The bank insisted on the jurisdiction of the third party tribunal at the Association of Ukrainian Banks.
Банк наполягає на розгляді спору в третейському суді при Асоціації українських банків.
The Académie, however, insisted on the traditional use of the masculine noun,"le ministre",
Академія, однак, наполягала на традиційному використанні іменника чоловічого роду,«le ministre»
As well, once the husband insisted on buying Breadmaker,
Як добре, що чоловік колись наполіг на купівлю хлібопічці,
her parents insisted on a French department TrackInside Exeter(Exeter)
її батьки наполягли на французькому відділенні унівеситету Ексетера(Exeter)
The US side insisted on imposing tariffs,
Американська сторона наполягає на впровадженні нових тарифів,
This led to a conflict with its parent company General Motors, as GM insisted on the release of the American model of development.
Це призвело до конфлікту з материнською компанією General Motors, оскільки GM наполягала на випуску моделі американської розробки.
The actor got so carried away by the role that he insisted on prolonging the screen time for his character twofold.
Це настільки захопило актора, що він наполіг на збільшенні«екранного» часу для свого героя вдвічі.
We insisted on change in Egypt,
Ми наполягли на змінах в Єгипті,
The Prosecutor of the Kiev region insisted on the arrest of the swindler-the Frenchman who stole 200 million euros.
Прокуратура Київської області наполягла на арешті шахрая-француза, який вкрав 200 млн євро.
He said that Bulgaria insisted on the immediate release of Nadiya Savchenko
Плевнелієв заявив, що Болгарія наполягає на обов'язковому звільненні Надії Савченко
everyone wanted peace except Spain, which insisted on continuing the war until it captured Gibraltar from the British.
всі бажали миру, крім Іспанії, яка наполягала на продовженні війни, поки не захопила Гібралтар від англійців.
Macron insisted on the importance of“national reconciliation
Президент Франції наполіг на важливості національного примирення
I should have insisted on protection, as I knew I was HIV positive.
Мені потрібно було наполягти на захист, оскільки я знала, що я ВІЛ-позитивна.
Despite positive results, the mother and relatives insisted on termination of successful neuro-rehabilitation due to financial difficulties.
Незважаючи на позитивні результати, мати та рідні пацієнтки наполягли на достроковому припиненні проходження успішної нейрореабілітації реабілітації через фінансові труднощі.
He insisted on having white bread,
Він наполягає на вживанні білого хліба,
Результати: 424, Час: 0.0676

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська