IS UNUSUAL - переклад на Українською

[iz ʌn'juːʒʊəl]
[iz ʌn'juːʒʊəl]
незвичайна
unusual
extraordinary
strange
uncommon
unique
fancy
odd
unconventional
незвично
unusual
strange
uncommonly
незвична
unusual
strange
є незвичним
is unusual
незвичайно
unusually
extremely
extraordinarily
strange
extraordinary
uncommonly
рідкість
rarity
uncommon
scarcity
is rare
unusual
є нетиповим
is unusual
is atypical
незвичайний
unusual
extraordinary
strange
uncommon
unique
fancy
odd
unconventional
незвичайне
unusual
extraordinary
strange
uncommon
unique
fancy
odd
unconventional
незвичайного
unusual
extraordinary
strange
uncommon
unique
fancy
odd
unconventional

Приклади вживання Is unusual Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Children always wonder what is unusual.
Дітям завжди цікаво те, що незвичайне.
Saying goodbye that is unusual or unexpected calls
Кажучи до побачення- Незвичайні або несподівані візити
What is unusual or rare would be..
Яким би рідкісним і незвичним не було б те чи.
You will have to face something that is unusual for you.
Незабаром вам доведеться зайнятися незвичним для себе видом діяльності.
Its large scale is unusual for New Zealand.
Пожежі таких масштабів незвичні для Нової Зеландії.
The styling in anime style is unusual, consistent with the general direction of fashion trends.
Укладання в стилі аніме незвичайні, відповідають загальній спрямованості модних тенденцій.
Its design is unusual due to several iridescent tints of the panels.
Його кольорове оформлення незвичне, бо панелі пофарбовані у декілька тонів, які переливаються.
It is unusual, isn't it?
Відчуття незвичайні, правда?
The place is unusual because waterfalls appeared here by chance.
Місце незвичне тим, що водоспади з'явилися тут випадково.
The service is unusual but after the conference want more and more!
Послуга є незвичною але після її проведення хочеться ще і ще!
The final watch on the list is unusual.
Останні розумні годинник у цьому списку досить незвичайні.
I know my family is unusual.
Знайомі, вважають моє захоплення незвичайним.
That is unusual in the ordinary world.
Незвичайне у звичайному світі.
Nocturnal wind is unusual at this time of year.
Спокій вітру не є звичайним у цей час року.
What is unusual, you ask?
Що тут незвичайного, спитаєте ви?
It is unusual that a president of a country dies in another country.
Це дуже незвичайно, щоб колишній президент однієї країни працював очільником області в іншій країні.
This is unusual for a popular artist.
Це унікально для народного художника.
The book cover is unusual and interesting.
Ідея книги є неординарною та цікавою.
In Russian culture it is unusual to smile at strangers.
Російської культури не властиво посміхатися незнайомим людям.
The high-tech style is unusual….
Незвичайним є варіант в стилі хай-тек.
Результати: 247, Час: 0.0629

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська