A comparison of expenditures, related to production of goods, leads to the conclusion that instead of producing all goods for which there exists a demand,
Зіставлення витрат, пов'язаних з виробництвом тих чи інших товарів, приводить до висновку, що замість випуску всіх товарів, на які існує попит,That makes the question unanswerable for all substances simply labeled"antioxidants", or leads to the conclusion that for this effect they are named for it doesn't matter.
Що робить питання ясним для всіх речовин, просто з написом"антиоксиданти", або призводить до висновку, що цей ефект вони назвали для нього не має значення.information on the practical application, etc., leads to the conclusion that the phenomenon of situational management requires regular systematic review.
відомості про практичне застосування тощо, приводить до висновку, що феномен ситуаційного управління потребує чергового систематичного розгляду.absent compelling evidence to the contrary, this leads to the conclusion that the aircraft belonged to the Russian air force.".
що"за відсутності очевидних свідоцтв зворотного це веде до висновку про те, що літак належав російським військово-повітряним силам".This situation leads to the conclusion that Ukraine needs to go beyond traditional security“matrix” when we want to survive as a country
Така ситуація підводить до висновку, що Україні потрібно виходити за межі традиційних безпекових"матриць", коли ми хочемо зберегтисяIn other words, this reading leads to the conclusion that since January 1 in Ukraine is introduced something like alcabala1at a rate of either 3%(20-17%),
Іншими словами, таке прочитання призводить до висновку, що з 1 січня в Україні запроваджено щось на кшталт алькабали1 за ставкою чи то 3%(20-17%),migratory patterns leads to the conclusion that Eskimo curlews
міграційних моделей приводить до висновку, що ескімоські кучерікиgiving way to the third(to be analysed below) which leads to the conclusion that it is justice to keep one's own station(or to do one's own business),
даючи шлях третьому(його буде проаналізовано нижче), який веде до висновку, що справедливість полягає в збереженні свого громадського стану(або виконання своєї справи), який є станом(чи справою)But, applying the same reasoning that leads to the conclusion that violence in self-defense is justified,
Але застосувавши той же хід міркувань, який приводить до висновку, що насильство з метою самозахисту виправдане,migratory patterns leads to the conclusion that Eskimo Curlews
міграційних моделей приводить до висновку, що ескімоські кучерікиThe recognition of this fundamental principle leads to the conclusion that, both in the process of scientific investigation as well as in the practical application of new discoveries
Визнання цього основоположного принципу призводить до висновку про те, що як у процесі наукового дослідження, так і при практичному застосуванні результатів нових відкриттівminimizing contacts with the authorities, leads to the conclusion that from 40 to 60% of Russians are already set against Putin,
мінімізації контактів із владою, призводить до висновку, що від 40 до 60% росіян нині вже налаштовані проти Путіна,Comparatively simple reasoning leads to the conclusion, that an indefinitely great velocity requires indefinitely great energy.
Порівняно прості міркування приводять до висновку, що нескінченно велика швидкість вимагає нескінченно великої енергії.All studies lead to the conclusion that the tannin fermented cocoa beans consist mainly of catechins condensation products.
Всі дослідження приводять до висновку, що дубильні речовини ферментованих бобів какао складаються в основному з продуктів конденсації катехінів.data processing lead to the conclusion that borders between surveillance
обробка даних приводять до висновку, що межі між стеженнямBoth these arguments lead to the conclusion that the wages of Ukrainian MPs should be increased.
Обидва ці міркування приводять до висновку, що заробітна плата українських депутатів повинна бути підвищена.These facts lead to the conclusion that the gift of tongues has ceased
Ці факти приводять до висновку, що дар мов зник, або, в крайньому разі,In meteorology, it led to the conclusion that it may be fundamentally impossible to predict weather beyond two or three weeks with
У метеорології це призвело до висновку про те, що принципово неможливо пророкувати погоду з достатнім ступенем точності далі,Ulankina, also lead to the conclusion that the formation of fulvic acids happens under effect of humic acids hydrolysis during alkaline extraction.
Уланкіной також призводять до висновку про те, що на освіту фульвокислот не можна виключити впливу гідролізу гумінових кислот в ході лужної екстракції.On balance, realist theories lead to the conclusion that democracies cannot enjoy a perpetual peace,
В кінцевому рахунку, реалістичні теорії приводять до висновку про те, що демократії не може насолоджуватися вічний мир,
Результати: 42,
Час: 0.0733