LIGHT OF THE WORLD - переклад на Українською

[lait ɒv ðə w3ːld]
[lait ɒv ðə w3ːld]
світлом світу
light of the world
світла світу
the light of the world
світло світу
are the light of the world
світлі світу
light of the world
світло для світу
are the light of the world

Приклади вживання Light of the world Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He is the light of the world and no one and nothing will be able to stop Him in the final glory.
Він є світлом світу, і ніхто та ніщо Його не зможе зупинити в кінцевій славі.
Jesus said we are to be the salt of the earth and the light of the world.
Христос говорив, що ми повинні бути сіллю землі і світлом світу.
Light of the World:(John 8:12)- Jesus came into the world to shed the light of life
Світло для світу(Івана 8:12)- Ісус прийшов у світ, затьмарений гріхом,
The procession represents the entry of Christ, the light of the world, into the Temple of Jerusalem.
Ця процесія символізувала входження Господа Ісуса Христа- Світла світу- до Єрусалимського храму.
Light of the World: John 8:12- Jesus came into a world darkened by sin
Світло для світу(Івана 8:12)- Ісус прийшов у світ, затьмарений гріхом,
Christmas candles are considered an additional symbol of the significance of Jesus as the Light of the World.
У християнстві свічки вважаються додатковим символом значущості Ісуса як Світла світу.
that today you are the salt of the earth and the light of the world.
ви сьогодні сіль землі та світло світу.
and«the light of the world».
та«світлом світу».
tiny son of man: Jesus the light of the world.
втілилося в малому людському синові- Ісусові, світлі світу.
Comprehend little children that you are today the salt of the earth and the light of the world.
Зрозумійте, дітоньки, що ви сьогодні сіль землі та світло світу.
embodied in a little son of man, Jesus, light of the world.
втілилося в малому людському синові- Ісусові, світлі світу.
He subsequently made her the empress with the official title Noor Jahan(Light of the World).
Вона стає імператрицею й отримає нове ім'я- Нур Джахан("Світло світу").
Not only are you“salt of the earth,” you are“the light of the world.”.
Ви не лише«сіль землі», але ви-«світло світу» Мф.
To be taken from this comfortable place and brought into the light of the world is painful.
Слід взяти з цієї зручному місці і приніс у світлі світу є болючим.
He has not yet been the Light of the world, but merely a light to His people.
Він ще не був Світлом світу, а є лише світлом для Свого народу.
oil lamps symbolise the Light of the World, who is Christ.
лампади символізують Світло для Світу, яким є Христос.
This book reminds us that we are to be the salt of the earth and the light of the world.
Цей документ нам нагадує про те що Церква є світло для світу і сіль землі.
The Church, as"the salt of the earth" and"the light of the world" Matt.
Вся Церква, як«сіль землі» і«світло світу» див.
oil lamps symbolize the Light of the World which is Christ.
лампади символізують Світло для Світу, яким є Христос.
Our purpose on earth is to be the light of the world and the salt of the earth,
Наша мета на землі- бути світлом для світу та сіллю землі,
Результати: 77, Час: 0.0471

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська