must uniteshould unitemust come togetherhave to unitemust band togetherneed to uniteneed to come togethershould come togethermust team upmust join together
must unitemust combinemust joinshould uniteshould combineshould joinhave to combineneed to unitemust bring together
має об'єднати
should unitemust unitemust combinehas to combinehas to unite
мають об'єднуватись
повинен об'єднувати
повинні об'єднуватися
повинні згуртуватися
should unitemust unite
має об'єднатися
must uniteshould unite
повинен об'єднатися
маємо об'єднатися
Приклади вживання
Must unite
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
It must unite the feeling, thought
Воно повинно об'єднувати почуття, думку
The Iraqi opposition must unite.
Тому опозиційним силам треба єднатися.
Patriots from all countries must unite.”.
Поетам усіх країн потрібно єднатися».
Now these two elite intelligence services must unite and challenge the common ruthless enemy to save the world,
Тепер ці дві елітні спецслужби повинні об'єднатися і кинути виклик спільному безжалісному ворогу,
That is why parents and the school must unite with the goal of ensuring the full
Саме тому батьки і школа повинні об'єднатися з метою забезпечення повноцінного
The Government and the public must unite and work in synergy to overcome challenges of today
Влада та суспільство мають об'єднатися та спільно працювати над тим, аби побороти виклики сьогодення
All people who cherish life must unite in finding, exposing, and removing these killers and extremists.
Всі люди, які люблять життя мусять об'єднатися у боротьбі, усунути ці вбивства й екстремізм.
All people who cherish life must unite in finding, exposing
Всі люди, які шанують життя, повинні об'єднатися для того, щоб виявити, знайти
British Prime Minister Theresa May says European Union leaders must unite to counter a threat from Russia that“doesn't respect borders.”.
Прем'єр-міністр Великої Британії Тереза Мей заявила, що лідери Європейського Союзу мають об'єднатися, щоб протистояти загрозі з боку Росії, яка"не поважає кордони".
Hiccup and Toothless must unite to stand up for what they believe while recognizing that only together do they have the power to change the future of both men and dragons.
Гикавка та Беззубко мусять об'єднатися і стати на захист власних ідеалів, визнаючи, що лише разом вони здатні змінити майбутнє людей та драконів.
the private sector must unite to eradicate all contemporary forms of slavery.
приватний сектор повинні об'єднатися, щоб викорінити всі сучасні форми рабства….
Artos and his Queen, Mathilda, must unite the realms into a single kingdom to ensure a lasting peace.
Артос та його Королева Матильда повинні об'єднати світи в єдине королівство для забезпечення міцного миру.
All people who cherish life must unite in finding, exposing
Всі люди, які шанують життя, повинні об'єднатися для того, щоб виявити, знайти
Hiccup and Toothless must unite to stand up for what they believe while recognising that only together do they have the power to change the future of both men and dragons.
Гикавка та Беззубко мусять об'єднатися і стати на захист власних ідеалів, визнаючи, що лише разом вони здатні змінити майбутнє людей та драконів.
Now, he must unite his friends and enemies into a band of knights
Тепер він має об'єднати друзів і ворогів у команду лицарів
a possibility of social catastrophe must unite our politicians.
можливість соціальної катастрофи повинні об'єднати наших політиків.
And I repeat: we must unite behind this project and get engaged in grassroots football,
І ще раз повторю: ми повинні об'єднатися навколо цього проекту і займатися масовим футболом- це те,
Now, he must unite his friends and enemies into a band of knights
Тепер він має об'єднати друзів і ворогів у команду лицарів
Specialists in all spheres and professions must unite to stop the main threat
Фахівці усіх сфер і професій мусять об'єднатися, щоб зупинити головну загрозу і аферу- крадіжку землі,
I have always thought that the president is the president of all the French and must unite everyone.”.
Я завжди вважала, що президент є президентом усіх французів, в цій якості він повинен об'єднувати всіх французів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文